Перевод текста песни Magdalena - Amango

Magdalena - Amango
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Magdalena, исполнителя - Amango
Дата выпуска: 25.07.2007
Язык песни: Испанский

Magdalena

(оригинал)
Cuando saliste desde la oscuridad
Eres el ángel que había venido
Para hacer que todo empezara a cambiar
Y ahora vivo en un sueño
Del que ya nunca quisiera despertar
Magdalena no tiene un dueño
Como una sirena perdida en el mar
Solo te pido que guardemos este momento
Para hacerlo durar a través del tiempo
Y podernos mirar una vez y otra mas
No te voy a dejar
No se explicar lo que siento
Pero por algo tenían que pasar
Por que hay regalos que trae el viento
Que en cualquier momento podrían llegar
Solo te pido que guardemos este momento
Para hacerlo durar a través del tiempo
Y podernos mirar una vez y otra mas
No te voy a dejar
Le doy gracias al destino por ponerte ante mi
Que más podría pedir
Que más te puedo decir
Por que este es el camino que hoy elijo seguir
Y por las cosas que vendrán
Solo te pido que guardemos este momento
Para hacerlo durar a través del tiempo
Y podernos mirar una vez y otra mas
No te voy a dejar
Solo te pido que guardemos este momento
Para hacerlo durar a través del tiempo
Y podernos mirar una vez y otra mas
No te voy a dejar
No te voy a dejar
(перевод)
Когда ты вышел из темноты
Ты ангел, который пришел
Чтобы все начало меняться
И теперь я живу во сне
От которого я никогда не хотел бы просыпаться
У Магдалины нет хозяина
Как русалка, потерявшаяся в море
Я только прошу, чтобы мы сохранили этот момент
Чтобы это продолжалось во времени
И иметь возможность смотреть друг на друга снова и снова
я не собираюсь оставлять тебя
Я не знаю, как объяснить, что я чувствую
Но они должны были пройти через что-то
потому что есть дары, которые приносит ветер
Что в любой момент они могут прийти
Я только прошу, чтобы мы сохранили этот момент
Чтобы это продолжалось во времени
И иметь возможность смотреть друг на друга снова и снова
я не собираюсь оставлять тебя
Я благодарю судьбу за то, что поставила тебя передо мной
Что еще можно спросить
Что еще я могу вам сказать
Потому что это путь, по которому сегодня я выбираю следовать.
И на будущее
Я только прошу, чтобы мы сохранили этот момент
Чтобы это продолжалось во времени
И иметь возможность смотреть друг на друга снова и снова
я не собираюсь оставлять тебя
Я только прошу, чтобы мы сохранили этот момент
Чтобы это продолжалось во времени
И иметь возможность смотреть друг на друга снова и снова
я не собираюсь оставлять тебя
я не собираюсь оставлять тебя
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Romeo y Julieta 2007
Vivir asi 2007
Volar 2007
Sueños 2007
Papel 2008
Ada madrina 2008
Creer en mi 2007
Destino 2007
Volver a ser feliz 2008
Soy lo que soy 2008
Digan lo que digan 2008
Fieles amigos 2008
Empezar de nuevo 2008
Decirnos adios 2008