
Дата выпуска: 25.07.2007
Язык песни: Испанский
Magdalena(оригинал) |
Cuando saliste desde la oscuridad |
Eres el ángel que había venido |
Para hacer que todo empezara a cambiar |
Y ahora vivo en un sueño |
Del que ya nunca quisiera despertar |
Magdalena no tiene un dueño |
Como una sirena perdida en el mar |
Solo te pido que guardemos este momento |
Para hacerlo durar a través del tiempo |
Y podernos mirar una vez y otra mas |
No te voy a dejar |
No se explicar lo que siento |
Pero por algo tenían que pasar |
Por que hay regalos que trae el viento |
Que en cualquier momento podrían llegar |
Solo te pido que guardemos este momento |
Para hacerlo durar a través del tiempo |
Y podernos mirar una vez y otra mas |
No te voy a dejar |
Le doy gracias al destino por ponerte ante mi |
Que más podría pedir |
Que más te puedo decir |
Por que este es el camino que hoy elijo seguir |
Y por las cosas que vendrán |
Solo te pido que guardemos este momento |
Para hacerlo durar a través del tiempo |
Y podernos mirar una vez y otra mas |
No te voy a dejar |
Solo te pido que guardemos este momento |
Para hacerlo durar a través del tiempo |
Y podernos mirar una vez y otra mas |
No te voy a dejar |
No te voy a dejar |
(перевод) |
Когда ты вышел из темноты |
Ты ангел, который пришел |
Чтобы все начало меняться |
И теперь я живу во сне |
От которого я никогда не хотел бы просыпаться |
У Магдалины нет хозяина |
Как русалка, потерявшаяся в море |
Я только прошу, чтобы мы сохранили этот момент |
Чтобы это продолжалось во времени |
И иметь возможность смотреть друг на друга снова и снова |
я не собираюсь оставлять тебя |
Я не знаю, как объяснить, что я чувствую |
Но они должны были пройти через что-то |
потому что есть дары, которые приносит ветер |
Что в любой момент они могут прийти |
Я только прошу, чтобы мы сохранили этот момент |
Чтобы это продолжалось во времени |
И иметь возможность смотреть друг на друга снова и снова |
я не собираюсь оставлять тебя |
Я благодарю судьбу за то, что поставила тебя передо мной |
Что еще можно спросить |
Что еще я могу вам сказать |
Потому что это путь, по которому сегодня я выбираю следовать. |
И на будущее |
Я только прошу, чтобы мы сохранили этот момент |
Чтобы это продолжалось во времени |
И иметь возможность смотреть друг на друга снова и снова |
я не собираюсь оставлять тебя |
Я только прошу, чтобы мы сохранили этот момент |
Чтобы это продолжалось во времени |
И иметь возможность смотреть друг на друга снова и снова |
я не собираюсь оставлять тебя |
я не собираюсь оставлять тебя |
Название | Год |
---|---|
Romeo y Julieta | 2007 |
Vivir asi | 2007 |
Volar | 2007 |
Sueños | 2007 |
Papel | 2008 |
Ada madrina | 2008 |
Creer en mi | 2007 |
Destino | 2007 |
Volver a ser feliz | 2008 |
Soy lo que soy | 2008 |
Digan lo que digan | 2008 |
Fieles amigos | 2008 |
Empezar de nuevo | 2008 |
Decirnos adios | 2008 |