Перевод текста песни A Chave da Minha Porta - Amália Rodrigues

A Chave da Minha Porta - Amália Rodrigues
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Chave da Minha Porta, исполнителя - Amália Rodrigues.
Дата выпуска: 19.10.2014
Язык песни: Португальский

A Chave da Minha Porta

(оригинал)
Eu vi-te pelo São João
Começou o namorico
E dei-te o meu coração
Em troca de um manjerico
O nosso amor começou
No baile da minha rua
Quando São Pedro chegou
Tu eras meu e eu era tua
Esperava por ti
Como é de ver de quem ama
Tu vinhas tarde p’ra casa
Eu ia cedo p’rá cama
P’ra me enganar
Que a esperança em mim estava morta
Deixava a chave a espreitar
Debaixo da minha porta
Deixava a chave a espreitar
Debaixo da minha porta
Passou tempo e noutro baile
Tu sempre conquistador
Lá foste atrás de outro xaile
E arranjaste outro amor
Fiquei louca de ciúme
Porque sei que esta paixão
Não voltará a ser lume
Pra te aquecer o coração
Espero por ti
Como é sina de quem ama
Tu já não vens para casa
Mas eu vou cedo p’rá cama
P’ra me enganar
Que a esperança em mim já está morta
Eu deixo a chave a espreitar
Debaixo da minha porta
Eu deixo a chave a espreitar
Debaixo da minha porta
P’ra me enganar
Que a esperança em mim já está morta
Eu deixo a chave a espreitar
Debaixo da minha porta

Ключ от Моей Двери

(перевод)
Я видел тебя в Сан-Жуане
флирт начался
И я отдал тебе свое сердце
В обмен на базилик
Наша любовь началась
На танцах на моей улице
Когда Святой Петр прибыл
Ты был моим, и я был твоим
я ждал тебя
Каково это видеть, кого ты любишь
Ты пришел домой поздно
я бы легла спать пораньше
обмануть меня
Что надежда во мне умерла
Я оставил ключ, чтобы заглянуть
Под моей дверью
Я оставил ключ, чтобы заглянуть
Под моей дверью
Прошло время и еще один танец
Ты всегда завоеватель
Вот ты и пошла за другой шалью
И у тебя есть еще одна любовь
Я сошел с ума от ревности
Потому что я знаю эту страсть
Это не будет огонь снова
Чтобы согреть ваше сердце
Я жду тебя
Как складывается судьба тех, кто любит
Ты больше не приходишь домой
Но я ложусь спать рано
обмануть меня
Эта надежда во мне уже умерла
Я оставляю ключ, чтобы заглянуть
Под моей дверью
Я оставляю ключ, чтобы заглянуть
Под моей дверью
обмануть меня
Эта надежда во мне уже умерла
Я оставляю ключ, чтобы заглянуть
Под моей дверью
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Gaivota 1998
Fado Portugues 2017
Solidad 2015
Fado Português 2016
Que Deus Me Perdoe 1958
Ai Mouraria 1958
Solidão 2009
Uma Casa Portuguesa 1958
Os Meus Olhos São Dois Círios 2020
Nao Quero Amar 1958
Cais de Outrora 2017
Fria Claridade 1958
Tendinha 2014
Una Casa Portuguesa 2015
Sabe-Se Lá 2014
Lisboa Antiga 1957
Lisboa a Noite 1958
Cama de piedra 2010
Cuidado Coracao 1958
Nem as paredes confesso 2010

Тексты песен исполнителя: Amália Rodrigues

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Марьиванна 2001
Твоё электронное табло 2018
Moshpit Reloaded 2022
Syrup 2015
Mini Star 2023
Пробитые барабаны 2005
The Danger of Judah 2010
Allah Bilir 2007
Dım Dım Yar 2014
One More Drink For The Road 2011