| Gaivota (оригинал) | Чайка (перевод) |
|---|---|
| Se uma gaivota viesse | Если прилетела чайка |
| Trazer-me o cu de Lisboa | Принеси мне небо Лиссабона |
| No desenho que fizesse | На рисунке я сделал |
| Nesse cu onde o olhar | В том, где взгляд |
| uma asa que no voa | крыло, которое не летает |
| Esmorece e cai no mar | Исчезает и падает в море |
| Que perfeito corao | какое идеальное сердце |
| No meu peito bateria | В моей груди батарея |
| Meu amor na tua mo | Моя любовь в твоей руке |
| Nessa mo onde cabia | В этом мире, где это подходит |
| Perfeito o meu corao | Совершенствуй мое сердце |
| Se um portugus marinheiro | Если португальский моряк |
| Dos sete mares andarilho | Из семи блуждающих морей |
| Fosse quem sabe o primeiro | Кто первый узнает |
| A contar-me o que inventasse | Расскажите мне, что вы изобрели |
| Se um olhar de novo brilho | Если взгляд снова яркость |
| Ao meu olhar se enlaasse | В моем взгляде он переплелся |
| Que perfeito corao | какое идеальное сердце |
| No meu peito bateria | В моей груди батарея |
| Meu amor na tua mo | Моя любовь в твоей руке |
| Nessa mo onde cabia | В этом мире, где это подходит |
| Perfeito o meu corao | Совершенствуй мое сердце |
| Se ao dizer adeus vida | Если при прощании с жизнью |
| As aves todas do cu | Все птицы |
| Me dessem na despedida | Попрощайся со мной |
| O teu olhar derradeiro | Твой последний взгляд |
| Esse olhar que era s teu | Этот взгляд, который был твоим |
| Amor que foste o primeiro | Люблю, что ты был первым |
| Que perfeito corao | какое идеальное сердце |
| Morreria no meu peito | я бы умерла в груди |
| Meu amor na tua mo | Моя любовь в твоей руке |
| Nessa mo onde perfeito | В этом идеальном мире |
| Bateu o meu corao | это поразило мое сердце |
| Meu amor | Моя любовь |
| Na tua mo | В твоей руке |
| Nessa mo onde perfeito | В этом идеальном мире |
| Bateu o meu corao | это поразило мое сердце |
