Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Gnidjougouya, исполнителя - Amadou & Mariam. Песня из альбома Dimanche A Bamako, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 07.11.2004
Лейбл звукозаписи: All Other, Because
Язык песни: Французский
Gnidjougouya(оригинал) |
La perversité |
Ne soyons pas pervers entre nous |
La perversité n’est pas bonne |
Ne soyons pervers envers personne |
Mon père m’a dit, «je t’en prie ne sois jamais perverse» |
Ma mère m’a dit, «je t’en prie ne sois jamais perverse» |
Mes aînés m’ont dit, «je t’en prie ne sois jamais perverse» |
Mes cadets m’ont dit, «je t’en prie ne sois jamais perverse» |
La cohabitation et la perversité ne vont pas ensembles |
L’amitié et la cohabitation ne vont pas ensembles |
La fraternité et la perversité ne vont pas ensembles |
La perversité, l’hypocrisie |
Ne soyons pas hypocrites entre nous |
La perversité n’est pas bonne |
S’il vous plaît ne soyons pas pervers entre nous |
Гниджугуя(перевод) |
Зло |
Давайте не будем извращаться друг с другом |
Зло не есть добро |
Не будем никому извращенцами |
Мой папа сказал мне: «Пожалуйста, никогда не будь злым» |
Моя мать сказала мне: «Пожалуйста, никогда не будь злым» |
Мои старшие сказали мне: «Пожалуйста, никогда не будь злым» |
Мои кадеты сказали мне: «Пожалуйста, никогда не будь злым» |
Сожительство и зло несовместимы |
Дружба и сожительство несовместимы |
Братство и зло несовместимы |
Извращенность, лицемерие |
Давайте не будем лицемерить между собой |
Зло не есть добро |
Пожалуйста, не извращайся между нами. |