| Je pense à toi mon amour, ma bien aimée
| Я думаю о тебе, моя любовь, моя любимая
|
| Ne m’abandonne pas mon amour, ma chérie
| Не оставляй меня, моя любовь, моя дорогая
|
| Je pense à toi mon amour, ma bien aimée
| Я думаю о тебе, моя любовь, моя любимая
|
| Ne m’abandonne pas mon amour, ma chérie
| Не оставляй меня, моя любовь, моя дорогая
|
| Quand je suis dans mon lit, je ne ne rêve qu'à toi
| Когда я в своей постели, я мечтаю только о тебе
|
| Et quand je me réveille je ne pense qu'à toi
| И когда я просыпаюсь, все, о чем я думаю, это ты
|
| Quand je suis dans mon lit, je ne ne rêve qu'à toi
| Когда я в своей постели, я мечтаю только о тебе
|
| Et quand je me réveille je ne pense qu'à toi
| И когда я просыпаюсь, все, о чем я думаю, это ты
|
| Je pense à toi mon amour, ma bien aimée
| Я думаю о тебе, моя любовь, моя любимая
|
| Ne m’abandonne pas mon amour, ma chérie
| Не оставляй меня, моя любовь, моя дорогая
|
| Je pense à toi mon amour, ma bien aimée
| Я думаю о тебе, моя любовь, моя любимая
|
| Ne m’abandonne pas mon amour, ma chérie
| Не оставляй меня, моя любовь, моя дорогая
|
| Si je ne te vois pas, je ne peux rien dire
| Если я тебя не увижу, я ничего не могу сказать
|
| Je ne peux rien faire, je ne peux rien voir
| Я ничего не могу сделать, я ничего не вижу
|
| Je ne veux rien savoir, mon amour ma chérie
| Я не хочу ничего знать, моя любовь моя дорогая
|
| Si je ne te vois pas, je ne peux rien faire
| Если я тебя не увижу, я ничего не смогу сделать
|
| Je ne peux rien dire, je ne peux rien voir
| Я ничего не могу сказать, я ничего не вижу
|
| Je ne veux rien savoir mon amour ma chérie
| Я не хочу ничего знать, моя любовь, моя дорогая
|
| Certains t’ont promis la terre
| Некоторые обещали вам землю
|
| D’autres promettent le ciel
| Другие обещают небо
|
| Y en a qui t’ont promis la lune
| Некоторые обещали вам луну
|
| Et moi je n’ai rien que ma pauvre guitare
| И у меня нет ничего, кроме моей бедной гитары
|
| Certains t’ont promis la terre
| Некоторые обещали вам землю
|
| D’autres promettent le ciel
| Другие обещают небо
|
| Y en a qui t’ont promis la lune
| Некоторые обещали вам луну
|
| Et moi je n’ai rien que ma pauvre guitare
| И у меня нет ничего, кроме моей бедной гитары
|
| Je pense à toi mon amour, ma bien aimée
| Я думаю о тебе, моя любовь, моя любимая
|
| Ne m’abandonne pas mon amour, ma chérie
| Не оставляй меня, моя любовь, моя дорогая
|
| Je pense à toi mon amour, ma bien aimée
| Я думаю о тебе, моя любовь, моя любимая
|
| Ne m’abandonne pas mon amour, ma chérie | Не оставляй меня, моя любовь, моя дорогая |