Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Batoma, исполнителя - Amadou & Mariam. Песня из альбома Welcome to Mali, в жанре R&B
Дата выпуска: 16.11.2008
Лейбл звукозаписи: Because
Язык песни: Английский
Batoma(оригинал) |
Batoma, your child is crying |
Come take him |
We sing. |
We dance. |
We shake. |
We get a move on. |
Me, I don’t give a damn! |
Batoma, your baby cries, Batoma |
Batoma, everyone asks you, Batoma |
Batoma, everyone calls you, Batoma |
Batoma, your baby cries, Batoma |
Me, I don’t give a damn. |
If the child is crying, |
Give him your milk. |
If the namesake of my father is crying, |
Give him your milk. |
If the namesake of my mother is crying, |
Give her your milk. |
If the namesake of my grandfather is crying, |
Give him your milk. |
If the namesake of my father-in-law is crying, |
Give him your milk. |
If the namesake of Baguayogo is crying, |
Give him your milk. |
We sing. |
We dance. |
We shake. |
We get a move on. |
Me, I don’t give a damn! |
And if the namesake of the grandfather is crying? |
Let him cry until he’s blue in the face. |
Me, I don’t give a damn. |
And if the namesake of the grandmother is crying? |
Let her cry until she’s blue in the face? |
Me, I don’t give a damn. |
And if the namesake of the nasty father-in-law is crying? |
Let him cry until he’s blue in the face. |
Me, I don’t give a damn. |
And if the namesake of the nasty brother-in-law is crying? |
Let him cry until he’s blue in the face. |
Me, I don’t give a damn. |
And if the namesake of the nasty wife of the polygamist is crying. |
Let her cry until she’s blue in the face. |
Me, I don’t give a damn. |
Batoma, your child is crying. |
Come take him. |
We sing. |
We dance. |
We shake. |
We get a move on. |
Me, I don’t give a damn! |
If the children are crying |
Carry them on your backs |
If the children are crying |
Keep them quiet |
If the children are crying |
Take care of them |
Tjou! |
Tjou! |
Tjou! |
Give him your milk |
Tjou! |
Tjou! |
Tjou! |
Carry him on your back… |
Батома(перевод) |
Батома, твой ребенок плачет |
Приди и возьми его |
Мы поем. |
Мы танцуем. |
Мы трясемся. |
Мы делаем шаг вперед. |
Мне, мне плевать! |
Батома, твой ребенок плачет, Батома |
Батома, тебя все спрашивают, Батома |
Батома, тебя все зовут Батома |
Батома, твой ребенок плачет, Батома |
Мне плевать. |
Если ребенок плачет, |
Дай ему свое молоко. |
Если тезка моего отца плачет, |
Дай ему свое молоко. |
Если тезка моей мамы плачет, |
Дай ей свое молоко. |
Если тезка моего дедушки плачет, |
Дай ему свое молоко. |
Если тезка моего тестя плачет, |
Дай ему свое молоко. |
Если тезка Багуайого плачет, |
Дай ему свое молоко. |
Мы поем. |
Мы танцуем. |
Мы трясемся. |
Мы делаем шаг вперед. |
Мне, мне плевать! |
А если тезка деда плачет? |
Пусть плачет, пока не посинеет. |
Мне плевать. |
А если тезка бабушки плачет? |
Пусть плачет до посинения? |
Мне плевать. |
А если тезка противного тестя плачет? |
Пусть плачет, пока не посинеет. |
Мне плевать. |
А если тезка противного зятя плачет? |
Пусть плачет, пока не посинеет. |
Мне плевать. |
А если тезка противной жены многоженца плачет. |
Пусть плачет, пока не посинеет. |
Мне плевать. |
Батома, твой ребенок плачет. |
Давай возьми его. |
Мы поем. |
Мы танцуем. |
Мы трясемся. |
Мы делаем шаг вперед. |
Мне, мне плевать! |
Если дети плачут |
Носите их на спине |
Если дети плачут |
Держите их в покое |
Если дети плачут |
Позаботься о них |
Ты! |
Ты! |
Ты! |
Дайте ему свое молоко |
Ты! |
Ты! |
Ты! |
Нести его на спине… |