Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Swanee River, исполнителя - Alvin And The Chipmunks. Песня из альбома Sing Again With The Chipmunks, в жанре Детская музыка со всего мира
Дата выпуска: 31.12.1959
Лейбл звукозаписи: Stage Door
Язык песни: Английский
Swanee River(оригинал) |
Boys, how would ya like to do something southern? |
You mean like fried chicken? |
Or cornpone? |
Or ham hocks? |
Nah, I mean a southern song |
Wonderful, y’all |
Well, hush my mouth |
Love the cotton-pickin' South |
Let’s go! |
The Chipmunks: |
Way down upon the Swanee River |
Far, far away |
That’s where my heart is going ebber |
That’s where the old folks stay |
All the world is sad and weary |
Everywhere I roam |
Oh, mama, how my heart grows weary |
Far from the old folks at home! |
Say, Dave |
Can you tell me why does a chicken cross the street? |
I don’t know, Alvin |
Why does a chicken cross the street? |
Go get on the other side |
Ha, ha, ha, ha, ha, ha |
All the world is sad and weary |
Everywhere I roam |
Oh, mama, how my heart grows weary |
Far from the old folks at home! |
Old folks at home! |
Река Свани(перевод) |
Мальчики, как бы вы хотели сделать что-то южное? |
Ты имеешь в виду, как жареный цыпленок? |
Или кукурузная лепешка? |
Или рулька? |
Нет, я имею в виду южную песню |
Замечательно, вы все |
Ну, заткни мне рот |
Любите сбор хлопка на юге |
Пойдем! |
Бурундуки: |
Путь вниз по реке Суани |
Далеко-далеко |
Вот где мое сердце сжимается |
Вот где старики остаются |
Весь мир печален и устал |
Везде я брожу |
О, мама, как утомляется сердце |
Вдали от стариков дома! |
Скажи, Дэйв |
Скажите, почему курица переходит улицу? |
Я не знаю, Элвин |
Почему курица переходит улицу? |
Иди на другую сторону |
Ха, ха, ха, ха, ха, ха |
Весь мир печален и устал |
Везде я брожу |
О, мама, как утомляется сердце |
Вдали от стариков дома! |
Старики дома! |