| Alvin: You know you got it made,
| Элвин: Ты знаешь, что у тебя это получилось,
|
| When you drop the Escalade
| Когда вы бросаете Escalade
|
| For the drop top,
| Для откидного верха,
|
| Iced out, rocks hot,
| Ледяной, скалы горячие,
|
| Droppin' dollars,
| Droppin 'доллары,
|
| Ladies holler «Hey!»
| Дамы кричат «Эй!»
|
| Gotta get that cree-ee-een
| Должен получить этот кри-и-ин
|
| You know you got it made,
| Вы знаете, что сделали это,
|
| When they send in a parade,
| Когда они посылают парад,
|
| When you drop down,
| Когда ты падаешь вниз,
|
| Private jet in town,
| Частный самолет в городе,
|
| All just for one day,
| Все только на один день,
|
| Gotta get that cree-ee-eee-eeen
| Должен получить этот кри-и-и-и-и-и
|
| Girls: Whoa-oo-oh! | Девочки: Ого-о-о! |
| (Chipmunks: Whoa, whoa, whoa, whoa!)
| (Бурундуки: Воу, воу, воу, воу!)
|
| Girls: Don’t you know that’s how they roo-oo-ooll, (Chipmunks: Roll, roll, roll,
| Девочки: Разве ты не знаешь, что они так ру-у-у-у-у-у-у-у-у, (Бурундуки: Катись, катись, катись,
|
| roll!)
| рулон!)
|
| Girls: Can you get down with the
| Девочки: Можете ли вы получить вниз с
|
| Chipmunks: Funk, funk, funk of the Chipmunks
| Бурундуки: фанк, фанк, фанк бурундуков
|
| Alvin: Baby you know…
| Элвин: Детка, ты знаешь…
|
| Chipmunks: Funk, funk, funk of the Chipmunks
| Бурундуки: фанк, фанк, фанк бурундуков
|
| Alvin: How we roll!
| Элвин: Как мы катимся!
|
| Chipmunks: Funk, funk, funk of the Chipmunks
| Бурундуки: фанк, фанк, фанк бурундуков
|
| Alvin: Baby you know…
| Элвин: Детка, ты знаешь…
|
| Chipmunks: Funk, funk, funk of the Chipmunks
| Бурундуки: фанк, фанк, фанк бурундуков
|
| Alvin: How we roll!
| Элвин: Как мы катимся!
|
| Alvin: Come on,
| Элвин: Давай,
|
| Can you feel it,
| Ты можешь это почувствовать,
|
| Yeah, yeah come on,
| Да, да давай,
|
| Here’s Theodore!
| Вот Теодор!
|
| Theodore: You know you’re here to stay,
| Теодор: Ты знаешь, что ты здесь, чтобы остаться,
|
| When your always getting paid,
| Когда тебе всегда платят,
|
| And don’t stop,
| И не останавливайся,
|
| Never will, it won’t stop,
| Никогда не будет, это не остановится,
|
| No matter what they say,
| Не важно что они говорят,
|
| Gonna live the dream!
| Буду жить мечтой!
|
| Theodore: Kick it Simon!
| Теодор: Давай, Саймон!
|
| Simon: You know you’re here to stay,
| Саймон: Ты знаешь, что ты здесь, чтобы остаться,
|
| When there ain’t a thing to hate,
| Когда нечего ненавидеть,
|
| Cause we that sick,
| Потому что мы больны,
|
| Everybody,
| Все,
|
| Got nothing to say,
| Мне нечего сказать,
|
| So we live the dreee-ee-aaaa-m
| Итак, мы живем dreee-ee-aaaa-m
|
| Girls: Whoa-oo-oh! | Девочки: Ого-о-о! |
| (Chipmunks: Whoa, whoa, whoa, whoa!)
| (Бурундуки: Воу, воу, воу, воу!)
|
| Girls: Don’t you know that’s how they roo-oo-ooll, (Chipmunks: Roll, roll, roll,
| Девочки: Разве ты не знаешь, что они так ру-у-у-у-у-у-у-у-у, (Бурундуки: Катись, катись, катись,
|
| roll!)
| рулон!)
|
| Girls: Can you get down with the
| Девочки: Можете ли вы получить вниз с
|
| Chipmunks: Funk, funk, funk of the Chipmunks
| Бурундуки: фанк, фанк, фанк бурундуков
|
| Alvin: Baby you know…
| Элвин: Детка, ты знаешь…
|
| Chipmunks: Funk, funk, funk of the Chipmunks
| Бурундуки: фанк, фанк, фанк бурундуков
|
| Alvin: How we roll!
| Элвин: Как мы катимся!
|
| Chipmunks: Funk, funk, funk of the Chipmunks
| Бурундуки: фанк, фанк, фанк бурундуков
|
| Alvin: Baby you know…
| Элвин: Детка, ты знаешь…
|
| Chipmunks: Funk, funk, funk of the Chipmunks
| Бурундуки: фанк, фанк, фанк бурундуков
|
| Alvin: How we roll!
| Элвин: Как мы катимся!
|
| Alvin: Come on, can you feel it,
| Элвин: Да ладно, ты чувствуешь это,
|
| Yeah yeah come on,
| Да да давай,
|
| … Break it down now!
| … Сломай его сейчас же!
|
| (Simon and Theodore Vocalizing)
| (Саймон и Теодор вокалируют)
|
| Alvin: O-oo-o-oo-oooh
| Элвин: О-о-о-о-о-о-о
|
| (Vocalizing continues)
| (Вокализация продолжается)
|
| Alvin: O-oo-o-oo-oo-oh!
| Элвин: О-о-о-о-о-о-о!
|
| (Vocalizing continues)
| (Вокализация продолжается)
|
| Alvin: O-oo-o-o-ooh!
| Элвин: О-о-о-о-о-о!
|
| Baby… it’s how we roo-ooo-ooo-oooo-ooo-oooo-oooo-oooo-ooooll!
| Детка… вот как мы ру-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у!
|
| Chipmunks: Funk, funk, funk of the Chipmunks (continue several times)
| Бурундуки: Фанк, фанк, фанк бурундуков (продолжить несколько раз)
|
| Alvin: Whoaaaaa ohhhhh ohhhhhhhhh
| Элвин: Оооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо
|
| Babyyyyy babyyyyy ya know, ya knoo-oow
| Babyyyy babyyyyy я знаю, я знаю-оу
|
| Chipmunks: Funk, funk, funk of the Chipmunks
| Бурундуки: фанк, фанк, фанк бурундуков
|
| Alvin: Yeahhhhhhh, ya know how we roo-oo-oo-oo-oo-ooo-oo-o-ooo-ol
| Элвин: Дааааа, ты знаешь, как мы ру-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-ол
|
| Girls: How we roll
| Девочки: как мы катаемся
|
| Alvin: Come on, yeahhhhhh
| Элвин: Да ладно, даааааа
|
| Girls: How we roll
| Девочки: как мы катаемся
|
| Alvin: Baby, you know, you know, you know!
| Элвин: Детка, ты знаешь, ты знаешь, ты знаешь!
|
| Girls: How we roll
| Девочки: как мы катаемся
|
| Alvin: Ohhhhhh yeahhhhh, i-iii-ii
| Элвин: Ооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо.
|
| Girls: How we roll
| Девочки: как мы катаемся
|
| Alvin: Ohhhh yeahhhhhh, ya know
| Элвин: Оооо дааааааааааааааа, ты знаешь
|
| All: How we roll! | Все: Как мы катимся! |