| Cuando dejarás ya las tonterías
| Когда ты прекратишь ерунду
|
| Desde que empezamos, siempre igual
| С тех пор, как мы начали, всегда одно и то же
|
| Nuestra relación era una utopía
| Наши отношения были утопией
|
| La utopía eres tú
| утопия это ты
|
| Por fuera pareces una princesa
| Внешне ты похожа на принцессу
|
| En tu castillo entré sin recordar
| Я вошел в твой замок, не помня
|
| Que tendría que haber pensado con la cabeza
| Что я должен был подумать головой
|
| La cabeza se me fue
| моя голова ушла
|
| Es que ya no te puedo controlar, ya no te puedo soportar
| Я больше не могу тебя контролировать, я больше не могу тебя терпеть
|
| Tú eres como veneno, te toco y yo me quemo
| Ты как яд, я прикасаюсь к тебе и сгораю
|
| Ya no me quiero esconder, ya no te quiero defender
| Я больше не хочу прятаться, я больше не хочу тебя защищать
|
| Tú eres como veneno, te toco y yo me quemo
| Ты как яд, я прикасаюсь к тебе и сгораю
|
| Deja que pregunte unas cuantas cosas
| Позвольте мне спросить несколько вещей
|
| ¿Es sólo conmigo o es siempre así?
| Это только у меня или всегда так?
|
| Ya estoy harto de tus tonterías
| меня тошнит от твоей чепухи
|
| Tus tonterías, no pa' mi
| Твой бред, не для меня
|
| Es que ya no te puedo controlar, ya no te puedo soportar
| Я больше не могу тебя контролировать, я больше не могу тебя терпеть
|
| Tú eres como veneno, te toco y yo me quemo
| Ты как яд, я прикасаюсь к тебе и сгораю
|
| Ya no me quiero esconder, ya no te quiero defender
| Я больше не хочу прятаться, я больше не хочу тебя защищать
|
| Tú eres como veneno, te toco y yo me quemo
| Ты как яд, я прикасаюсь к тебе и сгораю
|
| Un día volviendo a casa sin más
| Однажды, вернувшись домой без лишнего
|
| No supe lo que me iba a encontrar, ya nunca podre borrar
| Я не знал, что я найду, я никогда не смогу стереть
|
| Verte en mi cama saltando encima de un desconocido
| Увидимся в моей постели, прыгающей сверху на незнакомца
|
| ¿Por qué no me avisas y te encierras con el pestillo?
| Почему бы тебе не дать мне знать и не запереться?
|
| Así no tengo que tener pesadillas y olvidar que a ti te conocí
| Чтобы мне не снились кошмары и я не забыл, что встретил тебя
|
| Es que ya no te puedo controlar, ya no te puedo soportar
| Я больше не могу тебя контролировать, я больше не могу тебя терпеть
|
| Tú eres como veneno, te toco y yo me quemo
| Ты как яд, я прикасаюсь к тебе и сгораю
|
| Ya no me quiero esconder, ya no te quiero defender
| Я больше не хочу прятаться, я больше не хочу тебя защищать
|
| Tú eres como veneno, te toco y yo me quemo | Ты как яд, я прикасаюсь к тебе и сгораю |