Перевод текста песни Cuando Volveras - Alvaro Soler

Cuando Volveras - Alvaro Soler
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cuando Volveras , исполнителя -Alvaro Soler
Песня из альбома: Eterno Agosto
В жанре:Поп
Дата выпуска:14.07.2016
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Triebel & Zuckowski GbR

Выберите на какой язык перевести:

Cuando Volveras (оригинал)Когда Ты Вернешься. (перевод)
¿Cómo te voy a decir? Как я вам скажу?
Me duele la distancia, solo quiero estar Расстояние причиняет боль, я просто хочу быть
Perdido en tus abrazos en cualquier lugar Потерянный в твоих объятиях в любом месте
¿Cuándo volverás? Когда ты вернешься?
La última vez que yo te vi no pude evitar В последний раз, когда я видел тебя, я ничего не мог с собой поделать.
Grabar en mi corazón la imagen que quise guardar Выгравировать в моем сердце образ, который я хотел сохранить
Para recordarla siempre y así solo yo nunca tendría que estar Чтобы всегда помнить ее, чтобы мне никогда не пришлось быть одному
Grabar el sabor de aquel café después de pasear Запишите вкус этого кофе после прогулки
Por las calles del pueblo perdidos en Sant Cugat По улицам города, затерянного в Сант-Кугате
Para recordarlo siempre y así un rato yo contigo podría estar Чтобы всегда помнить об этом, чтобы я мог быть с тобой некоторое время
¿Cómo te voy a decir? Как я вам скажу?
Me duele la distancia, solo quiero estar Расстояние причиняет боль, я просто хочу быть
Perdido en tus abrazos en cualquier lugar Потерянный в твоих объятиях в любом месте
¿Cuándo volverás? Когда ты вернешься?
¿Y cómo te voy a decir? И как я вам скажу?
Te veo en la ventana sentado en el bar Я вижу тебя в окне, сидящего в баре
Te miro y me sonríes, vuelvo a preguntar Я смотрю на тебя, и ты улыбаешься мне, я прошу снова
¿Y cuándo volverás? И когда ты вернешься?
Te llevo alrededor de mi muñeca junto con Я ношу тебя на запястье вместе с
Recuerdos que un día dejé atrás me dan la ilusión Воспоминания, которые однажды я оставил позади, дают мне иллюзию
Para yo acordarme siempre que hay alguien esperando con razón Чтобы я всегда помнил, что есть кто-то, кто ждет разумно
¿Cómo te voy a decir? Как я вам скажу?
Me duele la distancia, solo quiero estar Расстояние причиняет боль, я просто хочу быть
Perdido en tus abrazos en cualquier lugar Потерянный в твоих объятиях в любом месте
¿Cuándo volverás?Когда ты вернешься?
(Oh) (ой)
¿Y cómo te voy a decir? И как я вам скажу?
Te veo en la ventana sentado en el bar Я вижу тебя в окне, сидящего в баре
Te miro y me sonríes, vuelvo a preguntar Я смотрю на тебя, и ты улыбаешься мне, я прошу снова
¿Y cuándo volverás? И когда ты вернешься?
Tengo esperanza que algún día me vuelvas a encontrar Я надеюсь, что однажды ты снова найдешь меня
Volver a llenar tus ojos de alegría junto al mar Наполни свои глаза радостью у моря
Y tengo esperanza que si tú no me encuentras seguro lo haré yo И я надеюсь, что если ты меня не найдешь, я обязательно найду
Sí lo haré yo Да, я согласен
¿Cómo te voy a decir? Как я вам скажу?
Me duele la distancia, solo quiero estar Расстояние причиняет боль, я просто хочу быть
Perdido en tus abrazos en cualquier lugar Потерянный в твоих объятиях в любом месте
¿Y cuándo volverás?И когда ты вернешься?
(Dime cuando) (Скажите мне, когда)
¿Y cómo te voy a decir? И как я вам скажу?
Te veo en la ventana sentado en el bar Я вижу тебя в окне, сидящего в баре
Te miro y me sonríes, vuelvo a preguntar Я смотрю на тебя, и ты улыбаешься мне, я прошу снова
¿Y cuándo volverás? И когда ты вернешься?
¿Y cuándo volverás?И когда ты вернешься?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: