Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mi Corazón, исполнителя - Alvaro Soler. Песня из альбома Eterno Agosto, в жанре Поп
Дата выпуска: 14.07.2016
Лейбл звукозаписи: Triebel & Zuckowski GbR
Язык песни: Испанский
Mi Corazón(оригинал) |
Mi corazón |
Ya no habla de amor |
Es por ti que hay dolor |
Es por ti mi corazón |
Nunca llegué a pensar |
Que no seríamos tú y yo |
Y ya no sé qué más hacer |
Fue en una noche que |
Te despediste sin más |
Es cuando me hiciste sentir |
Mi corazón |
Ya no habla de amor |
Es por ti que hay dolor |
Es por ti mi corazón |
Pero además |
No vas a volver jamás |
Te dedico esta canción |
Es por ti mi corazón |
Dime que sentido hay |
En regalarte mi amor |
Para romperlo así de fácil |
Brillan las estrellas hoy |
Y brillan las estrellas hoy |
Ellas me hicieron saber |
Que fuiste a romper |
Mi corazón |
Ya no habla de amor |
Es por ti que hay dolor |
Es por ti mi corazón |
Pero además |
No vas a volver jamás |
Te dedico esta canción |
Es por ti mi corazón |
Aún no sé, aún no sé qué hice yo |
Aún no sé, aún no sé por qué |
Y aún no sé, aún no sé qué hice yo |
Al final me fuiste a romper |
Mi corazón |
Ya no habla de amor |
Es por ti que hay dolor |
Es por ti mi corazón |
Pero además |
No vas a volver jamás |
Te dedico esta canción |
Es por ti mi corazón |
Es por ti mi corazón |
Por ti mi corazón |
Por ti mi corazón |
Es por ti mi corazón |
Мое Сердце(перевод) |
Мое сердце |
Он больше не говорит о любви |
Это из-за тебя есть боль |
Мое сердце для тебя |
Я никогда не думал |
Что это были бы не ты и я |
И я не знаю, что еще делать |
Это было в одну ночь |
ты попрощался без больше |
это когда ты заставил меня почувствовать |
Мое сердце |
Он больше не говорит о любви |
Это из-за тебя есть боль |
Мое сердце для тебя |
Но и |
ты никогда не вернешься |
Я посвящаю эту песню тебе |
Мое сердце для тебя |
Скажи мне, в чем смысл |
даря тебе свою любовь |
Сломать это так просто |
звезды сияют сегодня |
И звезды сияют сегодня |
они дали мне знать |
что ты пошел на перерыв |
Мое сердце |
Он больше не говорит о любви |
Это из-за тебя есть боль |
Мое сердце для тебя |
Но и |
ты никогда не вернешься |
Я посвящаю эту песню тебе |
Мое сердце для тебя |
Я до сих пор не знаю, я до сих пор не знаю, что я сделал |
Я до сих пор не знаю, я до сих пор не знаю, почему |
И я до сих пор не знаю, я до сих пор не знаю, что я сделал |
В конце концов, ты пошел, чтобы сломать меня. |
Мое сердце |
Он больше не говорит о любви |
Это из-за тебя есть боль |
Мое сердце для тебя |
Но и |
ты никогда не вернешься |
Я посвящаю эту песню тебе |
Мое сердце для тебя |
Мое сердце для тебя |
для тебя мое сердце |
для тебя мое сердце |
Мое сердце для тебя |