Перевод текста песни I Tuoi Silenzi - Alunni del Sole

I Tuoi Silenzi - Alunni del Sole
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Tuoi Silenzi, исполнителя - Alunni del Sole
Дата выпуска: 13.04.2006
Язык песни: Итальянский

I Tuoi Silenzi

(оригинал)
L’amore che mi dai è grande non ricordo più da chi io sia stato così dolcemente
amato
Eri una bambina e neanche non ricordi più che eri proprio tu che così
dolcemente amavo
Cercando solo te io vivo poi tu mi fai morire per un nuovo amore per i silenzi
che mi hai dato e che mi porti via …
Ed ora che mi chiami amore mio potrei anche perdonarti ma nella mente mia non
sento niente guarda balla la tua innocenza è lì tra i tuoi vestiti a terra io
l’ho calpestata fingendo di volerti dimenticando e poi tornando ancora ancora…
na na na na
Vergini i miei occhi domandano agli occhi tuoi a quanto hai rinunciato per
avermi un poco amato cercando solo te io vivo poi tu mi fai morire per un nuovo
amore per i silenzi che mi hai dato e che mi porti via …
Ed ora che mi chiami amore mio potrei anche perdonarti ma nella mente mia non
sento niente l’orizzonte è sempre uguale sempre uguale a te, restare insieme
qui non si può amando e cercando dimenticando e poi tornando ancora ancora na
na na naa
(Grazie a Flavio per questo testo)
(перевод)
Любовь, которую ты мне даришь, велика, я уже не помню, с кем я был так сладко
возлюбленный
Ты была маленькой девочкой и уже даже не помнишь, что это ты такая
сладко я любил
Ищу только тебя, я живу, тогда ты заставляешь меня умереть за новую любовь к тишине
что ты дал мне и что забрал меня...
И теперь, когда ты называешь меня моей любовью, я мог бы даже простить тебя, но не в уме
Я ничего не слышу, смотри, танцуй, твоя невинность там, среди твоей одежды на земле, я
Я наступил на него, делая вид, что хочу тебя, забыл, а потом снова вернулся...
на на на на
Девы, мои глаза спрашивают ваши глаза, за что вы отказались
немного полюбив меня, ища только тебя, я живу, потом ты заставляешь меня умереть за новую
любовь к тишине, которую ты дал мне, и ты забираешь меня ...
И теперь, когда ты называешь меня моей любовью, я мог бы даже простить тебя, но не в уме
Я ничего не чувствую, горизонт всегда один и тот же, всегда такой же, как и ты, оставайся вместе
здесь нельзя любить и искать забыть и потом снова вернуться на
на на наа
(Спасибо Флавио за этот текст)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Tarantè 1996
Un'altra poesia 1996
E mi manchi tanto 1996
A canzuncella 1996
Jenny 1996
Liù 1996
Le maschere infuocate 2008
Poesia d'ottobre 2008
Magica serenata 2013
Ombre di luci 2013
Isa…Isabella 2013
Io canto ..l'amore che non finirà.. 2013