Перевод текста песни Liù - Alunni del Sole

Liù - Alunni del Sole
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Liù , исполнителя -Alunni del Sole
В жанре:Музыка мира
Дата выпуска:09.10.1996
Язык песни:Итальянский

Выберите на какой язык перевести:

Liù (оригинал)Liù (перевод)
Liù si stendeva su di noi Лю растянулась над нами
E ci dava un po' di se И это дало нам немного себя
Senza chiederci perché Не спрашивая, почему
Senza chiederci perché Не спрашивая, почему
Liù già sapeva tutto di sé Лю уже знал о себе все
Ma con gli occhi guardava te Но он посмотрел на тебя своими глазами
E con la mano cercava me И он искал меня рукой
Con la mano cercava me Своей рукой он искал меня
E io, sì, l’avrei trovata per far l’amore И я, да, я бы нашел ее, чтобы заняться любовью
Liù sul letto caldo o su un divano Лю на теплой кровати или на диване
Ingigantita sul falso piano Увеличенный на ложном плане
Io mi ricorderò di te Я буду помнить тебя
Io mi ricorderò di te Я буду помнить тебя
E io, sì, l’avrei trovata per far l’amore И я, да, я бы нашел ее, чтобы заняться любовью
E io, sì, l’avrei trovata per far l’amore И я, да, я бы нашел ее, чтобы заняться любовью
T’avrei trovata per far l’amore Я бы нашел тебя, чтобы заняться любовью
T’avrei trovata per dirti… Я бы нашел тебя, чтобы сказать тебе…
Liù, credendo che il tempo ci dia ragione Лю, веря, что время доказывает нашу правоту
Dipingimi tutto con il carbone Нарисуй все на мне углем
E poi non dirmi che è un’illusione И не говорите мне, что это иллюзия
Poi non dirmi che è un’illusione Тогда не говорите мне, что это иллюзия
E io, sì, l’avrei trovata per far l’amore И я, да, я бы нашел ее, чтобы заняться любовью
Liù, è un’ora del giorno che penso a te Лю, я думаю о тебе один час дня
Lascia il tuo viso scivolare piano Пусть ваше лицо медленно скользит
Lasciati sola senza una ragione Остался один без причины
Lasciati sola senza troppa intenzione Оставьте себя в покое без особого намерения
Liù, non ti perdo se mi stringi le mani Лиу, я не потеряю тебя, если ты пожмешь мне руку
Non ti ascolto se mi chiedi domani Я не буду слушать тебя, если ты спросишь меня завтра
Siamo ancora insieme come stasera Мы все еще вместе, как сегодня вечером
Stiamo ancora insieme come stasera Мы все еще вместе, как сегодня вечером
Liù, se mi pensi, dimmi dove sei Лю, если ты думаешь обо мне, скажи мне, где ты
Se ti fermi, chiedimi una voltaЕсли ты остановишься, спроси меня один раз
Se anch’io ti ho pensato un po' Если бы я также немного подумал
Se anch’io ti penso Если я тоже думаю о тебе
E io, sì, l’avrei trovata per far l’amore…А я, да, я бы нашел ее, чтобы заняться любовью...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: