Перевод текста песни Un'altra poesia - Alunni del Sole

Un'altra poesia - Alunni del Sole
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Un'altra poesia, исполнителя - Alunni del Sole
Дата выпуска: 09.10.1996
Язык песни: Итальянский

Un'altra poesia

(оригинал)
Così tornando ti porto un regalo
quel fondotinta che ti piace sul viso
ti sveglierò bussando più forte
alla tua porta.
L’esigenza di starti vicino
è più grande ogni giorno che passa
e mi ritrovo da solo a pensarti
troppo spesso.
Io ti conosco
tu mi sembravi quasi un’artista
in quei momenti dolci di malinconia
e ti lasciavo andare sempre via.
Invece ora io vorrei
sconfiggere con gli occhi gli occhi tuoi
e domandarmi quanto t’amo
ancora un pò di più.
Ed ora amore mio
che manca un attimo
mi fermo a un passo dalla tua porta
a perdonarti tutto in una volta
e un’altra ancora io mi troverò solo con te a stringerti più forte contro me a domandarmi se mi ami o no.
Che strano sentimento.
Io ti conosco
ti inventerai un’altra poesia
in un momento dolce di malinconia
per non lasciarmi sempre via.
Ed ora amore mio
che manca un attimo
mi fermo a un passo dalla tua porta
a perdonarti tutto in una volta
e un’altra ancora proverò
io che invece non so sconfiggere con gli occhi gli occhi tuoi
e domandarti se mi ami o no.
(перевод)
Поэтому, когда я вернусь, я принесу тебе подарок
эта основа, которая вам нравится на вашем лице
Я разбужу тебя, постуча громче
у твоей двери.
Потребность быть рядом с вами
это больше с каждым днем
и я нахожусь в одиночестве, думаю о тебе
слишком часто.
я знаю тебя
ты казался мне художником
в эти сладкие моменты меланхолии
и я всегда отпускаю тебя.
Вместо этого сейчас я хотел бы
победить свои глаза своими глазами
и спроси меня, как сильно я тебя люблю
еще немного.
А теперь, моя любовь
всего в нескольких шагах
Я останавливаюсь в шаге от твоей двери
простить себя сразу
и еще раз я окажусь с тобой наедине, чтобы прижать тебя к себе крепче и задать вопрос, любишь ты меня или нет.
Какое странное чувство.
я знаю тебя
ты придумаешь другое стихотворение
в сладкий момент меланхолии
не оставлять меня всегда в стороне.
А теперь, моя любовь
всего в нескольких шагах
Я останавливаюсь в шаге от твоей двери
простить себя сразу
и я попробую другой
Я, кто, с другой стороны, не может победить твои глаза своими глазами
и спроси себя, любишь ты меня или нет.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Tarantè 1996
E mi manchi tanto 1996
A canzuncella 1996
Jenny 1996
Liù 1996
Le maschere infuocate 2008
Poesia d'ottobre 2008
Magica serenata 2013
Ombre di luci 2013
Isa…Isabella 2013
Io canto ..l'amore che non finirà.. 2013