| Victims lost to the hands of torment as their cries go unheard
| Жертвы потеряны в руках мучений, поскольку их крики остаются неуслышанными
|
| Slaughtered the souls of the innocent
| Зарезал души невинных
|
| Crucified, they are left to burn
| Распятые, их оставляют гореть
|
| Sacrificed to a system, these are the casualties of war
| Принесенные в жертву системе, это жертвы войны
|
| Suffering as they fall in silence
| Страдания, когда они замолкают
|
| Their shattered lives are ripped an torn
| Их разбитые жизни разорваны
|
| Drowning, choking, broken lives
| Утопление, удушье, сломанные жизни
|
| They become statistics as the live on borrowed time
| Они становятся статистикой, когда живут в заимствованное время.
|
| Mass Extermination as politicians debate
| Массовое истребление как споры политиков
|
| They struggle to survive knowing hell awaits
| Они изо всех сил пытаются выжить, зная, что их ждет ад
|
| While they suffer opportunists will take control
| Пока они страдают, оппортунисты возьмут контроль
|
| Feeding on their sorrow
| Питаясь их печалью
|
| Exploitation is taking hold
| Эксплуатация захватывает
|
| While they pray to their god
| Пока они молятся своему богу
|
| Seeking salvation to set them free
| В поисках спасения, чтобы освободить их
|
| Man in black preys on their fear
| Человек в черном охотится на их страх
|
| He promises vengeance for the tears
| Он обещает отомстить за слезы
|
| The manipulated now become martyrs
| Манипулируемые теперь становятся мучениками
|
| Martyrs seeking vengeance for their pain
| Мученики ищут мести за свою боль
|
| Victims becoming aggressors
| Жертвы становятся агрессорами
|
| Searching for someone to blame
| Поиск виновных
|
| They will find redemption through a veil of deceit
| Они найдут искупление через завесу обмана
|
| Manipulated martyrs who are too blind to see | Управляемые мученики, которые слишком слепы, чтобы видеть |