| — Tu sais ce qu’il y a là dedans?
| — Ты знаешь, что там?
|
| — Non
| - Неа
|
| — Chaque fois que je passe devant une pâtisserie, si elle a l’air de qualité,
| "Каждый раз, когда я передаю пирожное, если оно хорошо выглядит,
|
| j’peux pas m’empêcher d’y rentrer acheter un mille-feuille. | Я не могу не вернуться туда и не купить мильфей. |
| Tu sais pourquoi?
| Ты знаешь почему?
|
| — Parce que t’aimes bien les mille-feuille?
| — Потому что ты любишь мильфей?
|
| — J'adore la pâte, l’onctuosité de la crème, l'équilibre des deux, le tout.
| — Я люблю тесто, гладкость крема, баланс этих двух факторов, все в целом.
|
| Tu comprends tout ça toi?
| Вы все это понимаете?
|
| — Le mille-feuille c’est au dessus de tout
| "Mille-feuille прежде всего
|
| — Mais j’ai l’diabète, tu comprends mon dilemme? | «Но у меня диабет, понимаете мою дилемму? |
| Mon cœur et mon ventre
| Мое сердце и мой живот
|
| aimeraient le savourer mais ma tête me dit non
| хотел бы насладиться этим, но моя голова говорит нет
|
| — Dans l’business t’es un peu mon mille-feuille Dan
| «В бизнесе ты своего рода мой мильфей Дэн
|
| — J't'aime bien, fais attention de ne pas peser sur ma santé | «Ты мне нравишься, будь осторожен, чтобы не повлиять на мое здоровье |