Перевод текста песни Hey - Alexandre Pires

Hey - Alexandre Pires
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hey, исполнителя - Alexandre Pires. Песня из альбома A Un Idolo, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2006
Лейбл звукозаписи: EMI Televisa
Язык песни: Испанский

Hey

(оригинал)
Hey, no vayas presumiendo por ahí
Diciendo que no puedo estar sin ti
Tú qué sabes de mí
Hey, ya sé que a ti te gusta presumir
Decir a los amigos que sin ti
Ya no puedo vivir
Hey, no creas que te haces un favor
Cuando hablas a la gente de mi amor
O te burlas de mí
Hey, que hay veces que es mejor querer así
Que ser querido y no poder sentir
Lo que siento por ti
Ya ves, tú nunca me has querido ya lo ves
Que nunca he sido tuyo ya lo sé
Fue sólo por orgullo este querer
Ya ves, de qué te vale ahora presumir
Ahora que no estoy ya junto a ti
Que les dirás de mí
Hey, recuerdo que ganabas siempre tú
Que hacías de ese triunfo una virtud
Y ahora es sombra en tu luz
Hey, no se si tú también recordarás
Que siempre que intentaba hacer la paz
Yo era río en tu mar
Ya ves, tú nunca me has querido ya lo ves
Que nunca he sido tuyo ya lo sé
Fue sólo por orgullo este querer
Ya ves, de qué te vale ahora presumir
Ahora que no estoy ya junto a ti
Que les dirás de mí
Hey, ahora que ya todo terminó
Que como siempre soy el perdedor
Cuando pienses en mí
Hey, no creas que te guardo algún rencor
Que es siempre más feliz que mas amó
Ese siempre fui yo
Ya ves, tú nunca me has querido ya lo ves
Que nunca he sido tuyo ya lo sé
Fue sólo por orgullo este querer
Ya ves, de qué te vale ahora presumir
Ahora que no estoy ya junto a ti
Que les dirás de mí
Hey

Эй

(перевод)
Эй, не хвастайся
Сказать, что я не могу быть без тебя
Что вы знаете обо мне
Эй, я знаю, ты любишь хвастаться
Скажи друзьям, что без тебя
я больше не могу жить
Эй, не думай, что делаешь себе одолжение
Когда ты говоришь с людьми о моей любви
Или ты смеешься надо мной
Эй, бывают времена, когда лучше так любить
Что быть любимым и не чувствовать
Что я чувствую к тебе
Видишь ли, ты никогда не любил меня, понимаешь
Что я никогда не был твоим, я уже знаю
Это было только из-за гордости
Понимаете, какой смысл хвастаться сейчас
Теперь, когда я больше не с тобой
Что ты им расскажешь обо мне?
Эй, я помню, что ты всегда выигрывал
Что вы сделали достоинство этого триумфа
И теперь это тень в твоем свете
Эй, я не знаю, вспомнишь ли ты тоже
Что всякий раз, когда я пытался помириться
Я был рекой в ​​твоем море
Видишь ли, ты никогда не любил меня, понимаешь
Что я никогда не был твоим, я уже знаю
Это было только из-за гордости
Понимаете, какой смысл хвастаться сейчас
Теперь, когда я больше не с тобой
Что ты им расскажешь обо мне?
Эй, теперь, когда все кончено
Что я как всегда неудачник
когда ты думаешь обо мне
Эй, не думай, что я злюсь на тебя
Что всегда счастливее самых любимых
это всегда был я
Видишь ли, ты никогда не любил меня, понимаешь
Что я никогда не был твоим, я уже знаю
Это было только из-за гордости
Понимаете, какой смысл хвастаться сейчас
Теперь, когда я больше не с тобой
Что ты им расскажешь обо мне?
Привет
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Pobre Diablo 2006
Eu Sou O Samba ft. Seu Jorge 2010
Travessia ft. Alexandre Pires 2017
O Telefone Tocou Novamente ft. Alexandre Pires 2017
Meu Bem, Meu Mal ft. Alexandre Pires 2017
Pétala ft. Alexandre Pires 2017
Essa Tal Liberdade 2018
A Amizade ft. Alexandre Pires 2009
Dessa Vez Eu Me Rendo 2008
Que Saudade ft. Alexandre Pires 2021
País Tropical ft. Alexandre Pires 2017
Sem Pensar 2010
Você Não Entende Nada ft. Alexandre Pires 2017
Erro Meu 2010
Sissi 2010
Sua Metade 2010
Quem É Você 2010
Mais Além 2010
Erro Meu (Ao Vivo) 2010
Você Virou Saudade 2019

Тексты песен исполнителя: Alexandre Pires