| Boggis, Bunce and Bean (оригинал) | Boggis, Bunce and Bean (перевод) |
|---|---|
| Boggis. | Боггис. |
| Bunce. | Выгода. |
| Bean | Бин |
| One fat, short, one lean | Один толстый, короткий, один худой |
| Boggis. | Боггис. |
| Bunce. | Выгода. |
| Bean | Бин |
| (repeated 2x) | (повторяется 2 раза) |
| Boggis, Bunce, Bean | Боггис, Банс, Бин |
| One fat, short, one lean | Один толстый, короткий, один худой |
| (sung) | (поет) |
| Boggis, Bunce, and Bean | Боггис, Банс и Бин |
| One fat, one short, one lean | Один толстый, один короткий, один худой |
| These horrible crooks | Эти ужасные мошенники |
| Though different in looks | Хотя и разные по внешнему виду |
| Are nonetheless equally mean | Тем не менее одинаково означают |
