| You speak your mind | Ты смело мысли выкликаешь вслух, |
| And I set the price at no goodbye | А я назначил цену — не прощать. |
| But wouldn’t you love to fight? | Но разве не желала бы ты спорить? |
| Wouldn’t you love to fight? | Разве не хотела бы сразиться вновь? |
| Quickly regret your words | Слова твои — и горечь сожаленья |
| And forget that when you bite | Ты быстро проглотаешь, раня взглядом, |
| I lose the will to fight | Я тотчас гашу в себе порыв борьбы |
| For it | Ради этого — |
| All of my energy won’t break the chain | Пусть вся моя энергия бессильна — цепи не сломить |
| When it all comes down | Когда свершается — |
| Splits us like a molecule | Нас рассекает, словно атом в спазме |
| There’s something left in me and you | Во мне и в тебе еще живет неугасимый свет |
| Something indivisible | Что не поддается деленью |
| All I know is we could never lose it all | Я знаю: нам дано не потерять всё до конца |
| 'Cause underneath the physical | Ведь под завесой телесного плоти |
| There’s something indivisible | Сокрыта сущность неделимая; |
| Something indivisible | Неделимая струна |
| Lost in the fractures | Мы — в трещинах потерянные души, |
| After the rapture, we remain | Когда восторг уходит, мы остаемся здесь |
| And we’ll never be the same | И прежними нам не бывать, |
| We’ll never be the same | Нам не бывать прежними |
| Timeless together | Вне времени сплетены в объятии, |
| Tethered forever, we align | Навеки привязаны — мы выровнялись в один аккорд, |
| So wouldn’t you love to fight | Так разве не хотела бы ты бороться |
| For it? | За это? |
| 'Cause all of our energy makes up the chain | Вся наша энергия кует звено за звеном |
| When it all comes down | Когда свершается — |
| Splits us like a molecule | Нас рассекает, словно атом в спазме |
| There’s something left in me and you | Во мне и в тебе еще живет неугасимый свет |
| Something indivisible | Что не поддается деленью |
| All I know is we could never lose it all | Я знаю: нам дано не потерять всё до конца |
| 'Cause underneath the physical | Ведь под завесой телесного плоти |
| There’s something indivisible | Сокрыта сущность неделимая; |
| Something indivisible | Неделимая струна |
| All of our energy won’t break the chain | Вся наша энергия не рвет эту цепь, |
| All of our energy won’t break the chain | Вся наша энергия не рвет эту цепь, |
| All of our energy won’t break the chain | Вся наша энергия не рвет эту цепь, |
| All of our energy won’t break the chain | Вся наша энергия не рвет эту цепь, |
| All of our energy won’t break the chain | Вся наша энергия не рвет эту цепь, |
| You speak your mind | Ты смело мысли выкликаешь вслух, |
| And I set the price at no goodbye | А я назначил цену — не прощать, |
| But wouldn’t you love to fight | Но разве не желала бы ты спорить |
| For it? | За это? |
| You speak your mind | Ты смело мысли выкликаешь вслух, |
| And I set the price at no goodbye | А я назначил цену — не прощать, |
| But wouldn’t you love to fight | Но разве не желала бы ты спорить |
| For it? | За это? |
| When it all comes down | Когда свершается — |
| Splits us like a molecule | Нас рассекает, словно атом в спазме |
| There’s something left in me and you | Во мне и в тебе еще живет неугасимый свет |
| Something indivisible | Что не поддается деленью |
| All I know is we could never lose it all | Я знаю: нам дано не потерять всё до конца |
| 'Cause underneath the physical | Ведь под завесой телесного плоти |
| There’s something indivisible | Сокрыта сущность неделимая; |
| Something indivisible | Неделимая струна |
| Something indivisible | Неделимая струна |
| Something indivisible | Неделимая струна |