| A regret, a goodbye
| Сожаление, прощание
|
| A good reason to pull out the knife
| Хороший повод вытащить нож
|
| Tell me when the love runs out
| Скажи мне, когда любовь иссякнет
|
| Tell me when the love runs out
| Скажи мне, когда любовь иссякнет
|
| I know that I might
| Я знаю, что мог бы
|
| Twist your gut 'til it’s upside down
| Скрутите свою кишку, пока она не перевернется
|
| But I don’t wanna know your doubts
| Но я не хочу знать твои сомнения
|
| Just tell me when the love runs out
| Просто скажи мне, когда любовь иссякнет
|
| Every time the truth comes back around
| Каждый раз, когда правда возвращается
|
| The shadow of your fear brings your head down
| Тень вашего страха опускает голову
|
| But I don’t wanna know your doubts
| Но я не хочу знать твои сомнения
|
| Just tell me when the love runs out
| Просто скажи мне, когда любовь иссякнет
|
| I know that the words taste better now
| Я знаю, что теперь слова вкуснее
|
| But you won’t get them out with your head down
| Но с опущенной головой их не вытащишь
|
| So tell me has the love run out?
| Так скажи мне, закончилась ли любовь?
|
| Just tell me when the love runs out
| Просто скажи мне, когда любовь иссякнет
|
| Put it out, kill the fire
| Потуши, убей огонь
|
| 'Cause it’s all been lost on the pyre
| Потому что все было потеряно на костре
|
| And after we collide again
| И после того, как мы снова столкнемся
|
| Ashes of the last remains
| Пепел последних остатков
|
| Can we rise, can we soar
| Можем ли мы подняться, можем ли мы взлететь
|
| Or is there no love anymore?
| Или любви больше нет?
|
| I don’t wanna know your doubts
| Я не хочу знать твои сомнения
|
| Just tell me when the love runs out
| Просто скажи мне, когда любовь иссякнет
|
| Every time the truth comes back around
| Каждый раз, когда правда возвращается
|
| The shadow of your fear brings your head down
| Тень вашего страха опускает голову
|
| But I don’t wanna know your doubts
| Но я не хочу знать твои сомнения
|
| Just tell me when the love runs out
| Просто скажи мне, когда любовь иссякнет
|
| I know that the words taste better now
| Я знаю, что теперь слова вкуснее
|
| But you won’t get them out with your head down
| Но с опущенной головой их не вытащишь
|
| So tell me has the love run out?
| Так скажи мне, закончилась ли любовь?
|
| Just tell me when the love runs out
| Просто скажи мне, когда любовь иссякнет
|
| Every time the truth comes back around
| Каждый раз, когда правда возвращается
|
| The shadow of your fear brings your head down
| Тень вашего страха опускает голову
|
| But I don’t wanna know your doubts
| Но я не хочу знать твои сомнения
|
| Just tell me when the love runs out
| Просто скажи мне, когда любовь иссякнет
|
| I know that the words taste better now
| Я знаю, что теперь слова вкуснее
|
| But you won’t get them out with your head down
| Но с опущенной головой их не вытащишь
|
| So tell me has the love run out?
| Так скажи мне, закончилась ли любовь?
|
| Just tell me when the love runs out
| Просто скажи мне, когда любовь иссякнет
|
| Be my only one
| Будь моим единственным
|
| Be my only love
| Будь моей единственной любовью
|
| Be my
| Будь моим
|
| Be my only love
| Будь моей единственной любовью
|
| Be my only love
| Будь моей единственной любовью
|
| Be my only one
| Будь моим единственным
|
| Be my | Будь моим |