Перевод текста песни Epsilon - Alchemist

Epsilon - Alchemist
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Epsilon , исполнителя -Alchemist
Песня из альбома: Austral Alien
В жанре:Прогрессив-метал
Дата выпуска:16.06.2003
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Relapse

Выберите на какой язык перевести:

Epsilon (оригинал)Эпсилон (перевод)
I feel like this is just a means to an end Я чувствую, что это просто средство для достижения цели
Does it hold any meaning as I reach the end? Имеет ли это какое-то значение, когда я дохожу до конца?
Lost to memory, final reality Потерянный в памяти, окончательная реальность
When I’m awake or asleep both are all but a dream Когда я бодрствую или сплю, все это всего лишь сон
Finality of this life is something certain for me Завершенность этой жизни для меня что-то определенное
Lost to memory, final reality Потерянный в памяти, окончательная реальность
Sifting fragments of time, drifting, falling away Просеивание фрагментов времени, дрейф, отпадение
Sense of finality, fate is dawning on me Чувство завершенности, судьба озаряет меня
What is the purpose of death, live, learn, die then forget? Какова цель смерти – живи, учись, умри и забудь?
Feel I’m lying awake, only sleep when I’m dead Чувствую, что я лежу без сна, сплю только, когда я мертв
Lost to memory, final reality Потерянный в памяти, окончательная реальность
Compressed memories Сжатые воспоминания
I’m temporary, unable to contain Я временный, не могу сдержать
Like Epsilon, my finality is pointing out the way Подобно Эпсилону, моя завершенность указывает путь
What have I learned? Чему я научился?
What will I forget? Что я забуду?
Monumental rhythm of life is pounding out the beat of the dead Монументальный ритм жизни отбивает бит мертвых
But might it all end, without a meaning? Но может ли все закончиться без смысла?
Lost to memory, final reality Потерянный в памяти, окончательная реальность
Speed Of Life Скорость жизни
Each day grows quicker as I breathe Каждый день растет быстрее, когда я дышу
Or is it that every year seems to get shorter? Или каждый год кажется короче?
Racing at the speed of life Гонки со скоростью жизни
So much to do, so little time Так много предстоит сделать, так мало времени
I don’t want to win this race Я не хочу выигрывать эту гонку
Heading swiftly to my grave Быстро направляясь к моей могиле
Epidermis showing signs of natural decay from living my life Эпидермис показывает признаки естественного распада от моей жизни
No way to slow the hands of time Нет способа замедлить стрелки времени
Of this I am sure you live, then you die В этом я уверен, что ты живешь, а потом умираешь
From infancy to my old age От младенчества до старости
Another day of life Еще один день жизни
Another turn of the page Еще один поворот страницы
Racing at the speed of life Гонки со скоростью жизни
So much to do, so little time Так много предстоит сделать, так мало времени
Heading swiftly to my grave Быстро направляясь к моей могиле
Is it only me, is it all in my head? Это только я, это все в моей голове?
Rather a fight to ascend than an easy descent Скорее борьба за восхождение, чем легкий спуск
Do you ever get the feeling you’re in some sort of race? У вас когда-нибудь возникало ощущение, что вы участвуете в какой-то гонке?
Each day has more to offer, there’s just no time to play Каждый день предлагает больше, просто нет времени играть
One mine I’m a child, the next I am a man Один мой я ребенок, следующий я мужчина
And fate, it pushes my life, the fastest speed it canИ судьба толкает мою жизнь, так быстро, как может
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: