| Tomara (оригинал) | Примет (перевод) |
|---|---|
| Tomara meu Deus, tomara | Я надеюсь, мой Бог, я надеюсь |
| Que tudo que nos separa | Что все, что нас разделяет |
| Não frutifique, não valha | Не приноси плоды, не стоит |
| Tomara, meu Deus | Я надеюсь, мой Бог |
| Tomara meu Deus, tomara | Я надеюсь, мой Бог, я надеюсь |
| Que tudo que nos amarra | Что все, что связывает нас |
| Só seja amor, malha rara | Просто будь любовью, редкая сетка |
| Tomara, meu Deus | Я надеюсь, мой Бог |
| Tomara meu Deus, tomara | Я надеюсь, мой Бог, я надеюсь |
| E o nosso amor se declara | И наша любовь заявляет о себе |
| Muito maior, e não pára em nós | Гораздо больше, и это не останавливается на нас |
| Se as águas da Guanabara | Если воды Гуанабары |
| Escorrem na minha cara | Беги по моему лицу |
| Uma nação solidária não pára em nós | Солидарная нация не останавливается на нас |
| Tomara meu Deus, tomara | Я надеюсь, мой Бог, я надеюсь |
| Uma nação solidária | Солидарная нация |
| Sem preconceitos, tomara | Без предрассудков, давайте |
| Uma nação como nós | Такая нация, как мы |
