| Noite Vazia (оригинал) | Ночь, Пустой (перевод) |
|---|---|
| Madrugou, raiou o dia | Рассвет, день сломался |
| E ele ainda não voltou | И он еще не вернулся |
| Faz um ano, um mês, um dia | Прошел год, месяц, день |
| E ele ainda não voltou | И он еще не вернулся |
| Helena | Елена |
| Acorda linda e preguiçosa | Просыпайся красивым и ленивым |
| O sol batendo na vidraça | Солнце ударяет в стекло |
| Na sala, no quarto | В комнате, в комнате |
| Na roupa branca no varal | В белой одежде на веревке |
| Helena não lembra nada | Елена ничего не помнит |
| Da noite anterior | с прошлой ночи |
| Entre o silêncio do quarto | Среди тишины комнаты |
| E o ronco do elevador | И лифт храпит |
| Entre o espelho e a pia | Между зеркалом и раковиной |
| Helena chorou de dor | Елена плакала от боли |
| Helena pensou bobagens | Елена подумала ерунду |
| Sentindo as horas passar | Ощущение, что часы идут |
| Se arrastando na noite | Перетаскивание в ночи |
| Colada em seu calcanhar | Приклеенный к пятке |
| A noite negra vazia | Пустая черная ночь |
| Querendo lhe sufocar | хочу задушить тебя |
