| Eu sei que é junho, o doido e gris seteiro
| Я знаю, что это июнь, сумасшедший и серый сетейро
|
| Com seu capuz escuro e bolorento
| С его темным и заплесневелым капюшоном
|
| As setas que passaram com o vento
| Стрелы, пронесшиеся по ветру
|
| Zunindo pela noite, no terreiro
| Напевая всю ночь, во дворе
|
| Eu sei que é junho!
| Я знаю, что это июнь!
|
| Eu sei que é junho, esse relógio lento
| Я знаю, что сейчас июнь, эти медленные часы
|
| Esse punhal de lesma, esse ponteiro
| Этот кинжал-слизняк, этот указатель
|
| Esse morcego em volta do candeeiro
| Эта летучая мышь вокруг лампы
|
| E o chumbo de um velho pensamento
| И руководство старой мысли
|
| Eu sei que é junho, o barro dessas horas
| Я знаю, что сейчас июнь, глина этих часов
|
| O berro desses céus, ai, de anti-auroras
| Берро этих небес, о, анти-аврора
|
| E essas cisternas, sombra, cinza, sul
| И эти цистерны, тень, серый, юг
|
| E esses aquários fundos, cristalinos
| И эти глубокие хрустальные аквариумы
|
| Onde vão se afogar mudos meninos
| Где будут тонуть тупые мальчики
|
| Entre peixinhos de geléia azul
| Среди синих медуз
|
| Eu sei que é junho! | Я знаю, что это июнь! |