| Ela é dona de 7 colinas
| Ей принадлежат 7 холмов
|
| Debruçadas na beira do mar
| Опираясь на море
|
| Transparente, solar, cristalina
| Прозрачный, солнечный, кристаллический
|
| Feminina, muito mais que linda
| Женственный, гораздо больше, чем красивый
|
| Caeté, lusitana, guerreira
| Каэте, лузитанка, воин
|
| Tem no peito o fogo da paixão
| У него огонь страсти в груди
|
| Preguiçosa, morena, faceira
| ленивый, брюнет, дерзкий
|
| Ela é dona do meu coração
| Она владеет моим сердцем
|
| Seu estilo discreto e elegante
| Ваш сдержанный и элегантный стиль
|
| Se transforma e no Carnaval
| Он превращается в карнавал
|
| É cigana, boneca-gigante, sensual
| Это цыганка, гигантская кукла, чувственная
|
| Quantos becos, esquinas, ladeiras
| Сколько переулков, углов, склонов
|
| Quantas ruas a se percorrer
| Сколько улиц пройти
|
| Nós brincamos até quarta-feira
| Играем до среды
|
| Pelo simples prazer do prazer | Для простого удовольствия удовольствия |