Перевод текста песни Frances - Alaska Thunderfuck

Frances - Alaska Thunderfuck
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Frances , исполнителя -Alaska Thunderfuck
Песня из альбома: Vagina
В жанре:Поп
Дата выпуска:15.11.2018
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Producer Entertainment Group

Выберите на какой язык перевести:

Frances (оригинал)Фрэнсис (перевод)
Picture it Представьте это
Flushing, Queens Флашинг, Квинс
1993 to 1999 с 1993 по 1999 год
It seems there was once this young woman Кажется, когда-то была эта молодая женщина
Se had dark hair and beautiful clothes, and very distinctive voice У Се были темные волосы, красивая одежда и очень характерный голос.
Some say it’s noise, but I think it’s pretty, well, anyway Некоторые говорят, что это шум, но я думаю, что это красиво, ну, во всяком случае
She was engaged to this kinda loserish guy who owned a bridal shop, Она была помолвлена ​​с парнем-неудачником, который владел свадебным салоном,
at which she was gainfully employed в которой она работала по найму
But one day she’s like, what I am doing with this guy?Но однажды она спросила, что я делаю с этим парнем?
He’s kinda of a deadbeat Он своего рода бездельник
right?Правильно?
He kinda sucks Он отстой
So they get in this huge fight, he kicks her out in the street without a dime Итак, они вступают в эту огромную драку, он выгоняет ее на улицу без копейки.
to her name на ее имя
What was she to do?Что ей оставалось делать?
Where was she to go?Куда ей было идти?
She was out in her real end Она была в своем настоящем конце
She had style, she had flair У нее был стиль, у нее было чутье
She had style, she had flair У нее был стиль, у нее было чутье
She had style, she had flair У нее был стиль, у нее было чутье
She had style, she had flair У нее был стиль, у нее было чутье
She had style, she had flair У нее был стиль, у нее было чутье
And she was there И она была там
Her name was Frances Ее звали Фрэнсис
Miss Fine if you’re nasty Мисс Файн, если вы противны
You’re probably wondering, whatever happened to this brunette bombshell? Вам, наверное, интересно, что случилось с этой брюнеткой-бомбой?
Well, she fell back on her skills to makeup artist Ну, она вернулась к своим навыкам визажиста
Became an Avon lady, naturally Стала леди Avon, естественно
And being the innovative entrepreneur that she is И будучи инновационным предпринимателем, которым она является
She went to the richest part of Manhattan, Madison Avenue, where she met a Она отправилась в самую богатую часть Манхэттена, на Мэдисон-авеню, где встретила
straight Broadway producer прямой бродвейский продюсер
His wife sadly just passed away, as so his three children we’re kind of Его жена, к сожалению, только что скончалась, как и его трое детей, мы вроде
depressed депрессия
But that brilliant brown-haired goddess had such an instant report with those Но у этой блестящей темноволосой богини был такой мгновенный отчет с теми,
kids Дети
That that straight Broadway produced hired her on the spot То, что прямое производство Бродвея наняло ее на месте
And there you have it, that’s how she became their primary caregiver Вот так она и стала их основным опекуном.
She had style, she had flair У нее был стиль, у нее было чутье
She had style, she had flair У нее был стиль, у нее было чутье
She had style, she had flair У нее был стиль, у нее было чутье
She had style, she had flair У нее был стиль, у нее было чутье
She had style, she had flair У нее был стиль, у нее было чутье
And she was there И она была там
Her grandma’s name is Ieda Ее бабушку зовут Иеда.
Beware of the blond business partner Остерегайтесь светловолосого делового партнера
And so after severely years of «will they or won’t they?» И вот после долгих лет «будут они или не будут?»
She and that straight Broadway producer eventually got married, sorry spoiler Она и этот натурал Бродвейский продюсер в конце концов поженились, извините, спойлер.
alert тревога
But the moral of the story is this, if you ever find yourself in times of Но мораль этой истории такова, если вы когда-нибудь окажетесь во времена
trouble remember проблема помнить
You have style, you have flair, and you are thereУ вас есть стиль, у вас есть чутье, и вы там
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: