| Black Mercedes set against the velvet night
| Черный мерседес на фоне бархатной ночи
|
| I’m all dressed in Saturday’s best, straight to the front of the line
| Я весь одет в лучшее субботнее, прямо в начало очереди
|
| I’m your baby, sweeter than a cherry wine
| Я твой ребенок, слаще вишневого вина
|
| You can’t tame me, no you can’t blame me if I want it all the time
| Ты не можешь приручить меня, нет, ты не можешь винить меня, если я хочу этого все время
|
| Don’t waste my time, don’t second guess it
| Не трать мое время, не сомневайся
|
| You know the answer, so ask me the question
| Ты знаешь ответ, так что задай мне вопрос
|
| Ask me, ask me
| Спроси меня, спроси меня
|
| You don’t gotta guess, the answer is a yes
| Вы не должны гадать, ответ да
|
| So ask me, ask me
| Так спроси меня, спроси меня
|
| You just gotta ask me (you just gotta ask me)
| Ты просто должен спросить меня (ты просто должен спросить меня)
|
| Yes please, yes please
| Да пожалуйста, да пожалуйста
|
| Baby, I’m obsessed, so get me out my dress
| Детка, я одержима, так что вытащи меня из платья
|
| Just ask me, ask me
| Просто спроси меня, спроси меня
|
| You just gotta ask me
| Ты просто должен спросить меня
|
| Ooh, ooh
| ох, ох
|
| All I want is everything and in between
| Все, что я хочу, это все и между
|
| Way too much is never enough, but don’t forget to hide the place
| Слишком много никогда не бывает достаточно, но не забудьте спрятать место
|
| Don’t waste my time, don’t second guess it
| Не трать мое время, не сомневайся
|
| You know the answer, so ask me the question
| Ты знаешь ответ, так что задай мне вопрос
|
| Don’t turn around before I can finish
| Не оборачивайся, пока я не закончу
|
| Call me a black card, I don’t have a limit
| Назовите меня черной картой, у меня нет лимита
|
| Ask me, ask me
| Спроси меня, спроси меня
|
| You don’t gotta guess, the answer is a yes
| Вы не должны гадать, ответ да
|
| So ask me, ask me
| Так спроси меня, спроси меня
|
| You just gotta ask me (you just gotta ask me)
| Ты просто должен спросить меня (ты просто должен спросить меня)
|
| Yes please, yes please
| Да пожалуйста, да пожалуйста
|
| Baby, I’m obsessed, so get me out my dress
| Детка, я одержима, так что вытащи меня из платья
|
| Just ask me, ask me
| Просто спроси меня, спроси меня
|
| You just gotta ask me
| Ты просто должен спросить меня
|
| Ooh, ooh
| ох, ох
|
| Ooh, ooh
| ох, ох
|
| (You just gotta, you just gotta
| (Ты просто должен, ты просто должен
|
| You just gotta, you just gotta ask me)
| Ты просто должен, ты просто должен спросить меня)
|
| Ask me, ask me
| Спроси меня, спроси меня
|
| You don’t gotta guess, the answer is a yes
| Вы не должны гадать, ответ да
|
| So ask me, ask me
| Так спроси меня, спроси меня
|
| You just gotta ask me (you just gotta ask me)
| Ты просто должен спросить меня (ты просто должен спросить меня)
|
| Yes please, yes please
| Да пожалуйста, да пожалуйста
|
| Baby, I’m obsessed, so get me out my dress
| Детка, я одержима, так что вытащи меня из платья
|
| Just ask me, ask me
| Просто спроси меня, спроси меня
|
| You just gotta ask me
| Ты просто должен спросить меня
|
| Ooh, ooh
| ох, ох
|
| Ooh, ooh | ох, ох |