| [Verse 1: Noah Cyrus] | [Куплет 1: Noah Cyrus] |
| What's the trick? I wish I knew | Что это за шутки? Мне бы хотелось знать. |
| I'm so done with thinking through all the things I could've been | Мне так надоело размышлять на тему того, кем я могла бы стать. |
| And I know you wonder too | И я знаю, ты тоже задаёшься этим вопросом. |
| All it takes is that one look at you and I run right back to you | Мне достаточно лишь взглянуть на тебя, и я прибегу к тебе обратно. |
| You crossed the line and it's time to say F you | Ты перешёл черту, и теперь пришло время послать тебя к чёрту. |
| What's the point in saying that when you know how I'll react? | Какой смысл говорить об этом, если ты знаешь, как я отреагирую? |
| You think you can just take it back, but shit just don't work like that | Ты думаешь, что всё можно просто вернуть, но это так не работает. |
| You're the drug that I'm addicted to, and I want you so bad | Ты — наркотик, на который я подсела, и я так сильно хочу тебя. |
| Guess I'm stuck with you, and that's that | Кажется, я застряла вместе с тобой, вот и всё. |
| | |
| [Chorus: Noah Cyrus] | [Припев: Noah Cyrus] |
| 'Cause when it all falls down, then whatever | Ведь когда всё это рушится, то это уже не имеет значения, |
| When it don't work out for the better | Когда не получается ничего изменить к лучшему. |
| If it just ain't right, and it's time to say goodbye | Если у нас всё плохо, то самое время попрощаться, |
| When it all falls down, when it all falls down | Если всё рушится, если всё рушится, |
| I'll be fine, I'll be fine | Я справлюсь, со мной всё будет в порядке. |
| You're the drug that I'm addicted to | Ты — наркотик, на который я подсела, |
| And I want you so bad, but I'll be fine | И ты мне ужасно нужен, но я с этим справлюсь. |
| | |
| [Verse 2: Juliander & Noah Cyrus] | [Куплет 2: Juliander & Noah Cyrus] |
| Why we fight? I don't know | Почему мы ссоримся? Я не знаю. |
| We say what hurts the most | Мы произносим то, что ранит сильнее всего. |
| Oh, I tried staying cold, but you take it personal | Оу, я пытался сохранять спокойствие, но ты воспринимаешь всё близко к сердцу. |
| All these firing shots and making grounder | Со всеми этими выстрелами и ударами, сбивающими с ног, |
| It's way too hard to cope, but I still can't let you go | Очень тяжело бороться, но я всё равно не могу тебя отпустить. |
| | |
| [Chorus: Noah Cyrus & Juliander] | [Припев: Noah Cyrus & Juliander] |
| 'Cause when it all falls down, then whatever | Ведь когда всё это рушится, то это уже не имеет значения, |
| When it don't work out for the better | Когда не получается ничего изменить к лучшему. |
| If it just ain't right, and it's time to say goodbye | Если у нас всё плохо, то самое время попрощаться, |
| When it all falls down, when it all falls down | Если всё рушится, если всё рушится, |
| I'll be fine, I'll be fine | Я справлюсь, со мной всё будет в порядке. |
| You're the drug that I'm addicted to and I want you so bad | Ты — наркотик, на который я подсела, и я ужасно хочу тебя, |
| But I'll be fine | Но я справлюсь с этим. |
| | |
| [Bridge:] | [Переход:] |
| I'll be fine-ine-fine, fine-ine-ine | У меня всё будет хорошо, всё будет хорошо. |
| I'll be fine-ine-fine, fine-ine-ine | У меня всё будет хорошо, всё будет хорошо. |
| I'll be fine-ine-fine, fine-ine-ine | У меня всё будет хорошо, всё будет хорошо. |
| I'll be fine-ine-fine, fine | У меня всё будет хорошо, всё будет хорошо. |
| | |
| [Chorus: Noah Cyrus & Juliander] | [Припев: Noah Cyrus & Juliander] |
| 'Cause when it all falls down, then whatever | Ведь когда всё это рушится, то это уже не имеет значения, |
| (Then whatever, babe) | |
| When it don't work out for the better (For the better) | Когда не получается ничего изменить к лучшему . |
| If it just ain't right, and it's time to say goodbye | Если у нас всё плохо, то самое время попрощаться, |
| When it all falls down (When it all, when it all) | Если всё рушится , |
| When it all falls down (When it all falls down) | Если всё рушится , |
| I'll be fine (Fine, fine, fine), I'll be fine (I'll be fine) | У меня всё будет хорошо . |
| You're the drug that I'm addicted to and I want you so bad | Ты — наркотик, на который я подсела, и я ужасно хочу тебя, |
| But I'll be fine (I'll be fine), and that's that | Но я справлюсь с этим , и на этом точка. |