| [Verse 1:] | [Куплет 1:] |
| When things are right | Когда всё хорошо, |
| Then you just know | Ты просто это понимаешь. |
| There is something in your eyes that brings me home | В твоих глазах есть что-то, что возвращает меня домой. |
| 'Cause when there's love | Ведь когда есть любовь, |
| You don't let go | Ты не отпускаешь её. |
| So as long as you're with me | Так что пока ты со мной, |
| You're not alone, you'll never be | Ты не одинок и никогда не будешь один. |
| | |
| [Pre-Chorus:] | [Распевка:] |
| I wanna tell you what I feel and really mean it | Я хочу сказать тебе, что я чувствую, и рассказать обо всём искренне. |
| I wanna shout it from the rooftops to the sky | Я хочу прокричать об этом с крыш ввысь, |
| 'Cause if you ever need a friend | Ведь, если тебе когда-нибудь понадобится друг, |
| You know I'll be it | Ты знаешь, я буду им, |
| From tonight until we see the end of time | Начиная с этой ночи и до того, как мы увидим конец времён. |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| I'll cross my heart and hope to die | Провалиться мне на этом месте, |
| We're always and forever I'll be by your side | Мы вместе навсегда и навечно, я буду рядом с тобой. |
| When days are dark and stars don't line | Когда дни будут мрачными, а звёзды перестанут выстраиваться в ряд, |
| We're always and forever 'til the end | Мы будем вместе навсегда и навечно, до самого конца, |
| The end of time | До конца времён... |
| | |
| [Verse 2:] | [Куплет 2:] |
| When we look back and when we're old | Когда мы оглянемся назад, когда мы постареем, |
| We'll see your footprints next to mine along the road | Мы увидим на дороге твои следы рядом с моими. |
| And I don't know what the future holds | И я не знаю, что таит будущее, |
| But as long as you're with me | Но, пока ты со мной, |
| You're not alone, you'll never be | Ты не одинок, ты никогда не будешь один. |
| | |
| [Pre-Chorus:] | [Распевка:] |
| I wanna tell you what I feel and really mean it | Я хочу сказать тебе, что я чувствую, и рассказать обо всём искренне. |
| I wanna shout it from the rooftops to the sky | Я хочу прокричать об этом с крыш ввысь, |
| 'Cause if you ever need a friend | Ведь, если тебе когда-нибудь понадобится друг, |
| You know I'll be it | Ты знаешь, я буду им, |
| From tonight until we see the end of time | Начиная с этой ночи и до того, как мы увидим конец времён. |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| I'll cross my heart and hope to die | Провалиться мне на этом месте, |
| We're always and forever I'll be by your side | Мы вместе навсегда и навечно, я буду рядом с тобой. |
| When days are dark and stars don't line | Когда дни будут мрачными, а звёзды перестанут выстраиваться в ряд, |
| We're always and forever 'til the end | Мы будем вместе навсегда и навечно, до самого конца, |
| The end of time | До конца времён... |
| | |
| [Bridge:] | [Переход:] |
| Put your hands to the sky | Подними свои руки к небу! |
| Always and forever by your side | Я рядом с тобой навсегда и навечно, |
| Always and forever 'til the end of time | Навсегда и навечно, до скончания веков! |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| I'll cross my heart and hope to die | Провалиться мне на этом месте, |
| We're always and forever I'll be by your side | Мы вместе навсегда и навечно, я буду рядом с тобой. |
| When days are dark and stars don't line | Когда дни будут мрачными, а звёзды перестанут выстраиваться в ряд, |
| We're always and forever 'til the end | Мы будем вместе навсегда и навечно, до самого конца, |
| The end of time | До конца времён... |
| | |
| [Outro:] | [Завершение:] |
| Always and forever til' the end | Мы вместе навсегда и навечно, до самого конца, |
| The end of time | До конца времён... |