| Ah! | Ах! |
| when my jukebox baby takes the floor
| когда мой музыкальный автомат детка берет слово
|
| 'round the old jukebox in the candy store
| вокруг старого музыкального автомата в кондитерской
|
| The joint starts jumpin' till the roof comes tumblin' down!
| Сустав начинает прыгать, пока крыша не рухнет!
|
| (Choo-choo-wah, choo-choo-wah
| (Чу-чу-вау, чу-чу-вау
|
| Shooby-doo-wah!)
| Шуби-ду-ва!)
|
| Jukebox baby
| Музыкальный автомат, детка
|
| You’re the swingin’est doll in town!
| Ты самая свинговая кукла в городе!
|
| (Jukebox baby!) Put a nickel in for Maybelline
| (Музыкальный автомат, детка!) Положите пятак на Мэйбеллин
|
| (Jukebox baby!) drop another one for seventeen
| (Музыкальный автомат, детка!) Бросьте еще один на семнадцать
|
| (Jukebox baby!) whisper to your daddy-o
| (Музыкальный автомат, детка!) Шепни своему папе-о
|
| Three little love words (Ko-ko-mo!)
| Три маленьких любовных слова (Ко-ко-мо!)
|
| How ya gonna get your homework done
| Как ты собираешься сделать свою домашнюю работу
|
| When you keep that jukebox on the run?
| Когда ты держишь музыкальный автомат в бегах?
|
| You don’t dig Latin like ya dig that crazy sound
| Вы не копаете латынь, как вы копаете этот сумасшедший звук
|
| (Choo-choo-wah, choo-choo-wah
| (Чу-чу-вау, чу-чу-вау
|
| Shooby-doo-wah)
| Шуби-ду-ва)
|
| Hmmm. | Хм. |
| .
| .
|
| Jukebox baby. | Музыкальный автомат, детка. |
| .
| .
|
| You’re the swingin’est doll in town!
| Ты самая свинговая кукла в городе!
|
| (Jukebox baby!) I hear you knockin'
| (Музыкальный автомат, детка!) Я слышу, как ты стучишь,
|
| (Jukebox baby!) Keep the coin box hoppin'
| (Музыкальный автомат, детка!) Держите копилку прыгающей
|
| (Jukebox baby!) Tell me sincerely
| (Музыкальный автомат, детка!) Скажи мне искренне
|
| That you ain’t forgettin' no «Tina Marie»
| Что ты не забываешь не «Тину Мари»
|
| (Hip-hip, hop-hop, ho-ho, hah hah!)
| (Хип-хип, хоп-хоп, хо-хо, ха-ха!)
|
| Oh! | Ой! |
| jukebox baby. | музыкальный автомат, детка. |
| .
| .
|
| My jukebox baby. | Мой музыкальный автомат, детка. |
| .
| .
|
| Jukebox baby!
| Музыкальный автомат, детка!
|
| (Ju-jukebox baby. .. jukebox baby. .
| (Джу-музыкальный автомат, детка... Музыкальный автомат, детка...
|
| Jukebox baby!)
| Музыкальный автомат, детка!)
|
| All your lunch time money goes down the slot
| Все ваши деньги во время обеда уходят в слот
|
| You could live on air if the music’s hot
| Вы могли бы жить в эфире, если бы музыка была горячей
|
| You just ain’t quittin' till ya rock that clock around!
| Ты просто не уйдешь, пока не раскачаешь эти часы!
|
| (Choo-choo-wah, choo-choo-wah
| (Чу-чу-вау, чу-чу-вау
|
| Shooby-doo-wah)
| Шуби-ду-ва)
|
| Da de dah de dah!. | Да-де-да-де-да!. |
| .
| .
|
| Jukebox baby. | Музыкальный автомат, детка. |
| .
| .
|
| You’re the swingin’est doll in town!
| Ты самая свинговая кукла в городе!
|
| Hah!. | Ха!. |
| .. [ (Jukebox baby!)
| .. [(Музыкальный автомат, детка!)
|
| You’re a «chick» and there’s a cutie. | Ты «цыпочка», а есть милашка. |
| .
| .
|
| Always singin' «Tutti-Frutti». | Всегда пою «Тутти-Фрутти». |
| .. ]
| .. ]
|
| (See ya later!. .. Alligator!)
| (Увидимся позже!.. Аллигатор!)
|
| Oh! | Ой! |
| hey, wing-a-dinga
| эй, крыло-а-динга
|
| What a dungaree doll I’ve found!
| Какую куклу из комбинезона я нашла!
|
| Well then there now. | Ну вот и сейчас. |
| .
| .
|
| Jukebox baby. | Музыкальный автомат, детка. |
| .. jukebox baby!
| .. музыкальный автомат, детка!
|
| You’re the wingin’est, dingin’est
| Ты самый лучший, самый быстрый
|
| Swingin’est «doll» in town! | Самая качающаяся «кукла» в городе! |