| Fragil X (оригинал) | Fragil X (перевод) |
|---|---|
| Slukad av tomhet, förtärd av plåga | Поглощенный пустотой, поглощенный мучением |
| Vid hopplöshetens tunga rand | На тяжелой грани безнадежности |
| Där gav jag upp, där släcktes min låga | Там я сдался, там мое пламя погасло |
| Det fanns ingen hjälpande hand | Не было руки помощи |
| Fragil X — Timman är slagen | Fragile X - Час пробит |
| Fragil X — Tomheten betagen | Fragile X - Плененная пустота |
| Fragil X — Timman är slagen | Fragile X - Час пробит |
| Fragil X | Хрупкий Х |
| Här med avslutas mitt testamente | На этом моя воля заканчивается |
| Min kropp blir dödens traktamente | Мое тело становится дозволением смерти |
