| Den kalla skuggans hand (оригинал) | Рука холодной тени (перевод) |
|---|---|
| Den kalla skuggans hand greppar min arma själ | Рука холодной тени сжимает мою бедную душу |
| Bortglömd från samhällets empatiska jävla hor | Забытый от чуткой чертовой шлюхи общества |
| Frenetiska röster som inte vill någon väl | Неистовые голоса, которые никому не желают добра |
| Utan ett skyddsnätt grips man av ångestens klor | Без подстраховки попадаешь в когти тревоги |
| Befriad — från plågoandarnas grepp | Освобожден - от хватки мучающих духов |
| Bortglömd — i mitt sjunkande skepp | Забытый - на моем тонущем корабле |
| Befriad — men någonstans gick det snett | Освободился - но где-то пошло не так |
| Bortglömd — med syner ingen borde sett | Забытый - с видениями никто не должен был видеть |
