Перевод текста песни Souris, encore... - Akhenaton

Souris, encore... - Akhenaton
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Souris, encore... , исполнителя -Akhenaton
Песня из альбома: Je suis en vie
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:02.11.2014
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Caroline France
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Souris, encore... (оригинал)Еще раз улыбнись... (перевод)
Si tu regardes dans le miroir, ne sois pas sévère Если вы посмотрите в зеркало, не будьте суровы
Cherche dans les tiroirs ce qui sublime ces lèvres Посмотрите в ящиках, что сублимирует эти губы
Dis rien du style «J'traîne pas avec ces laides Не говори ничего вроде: «Я не тусуюсь с ними уродливыми
J’suis trop bien pour elles et moi j’vais être célèbre» Я слишком хорош для них, и я собираюсь прославиться».
Allez viens faire un tour dans le monde Давай прокатимся по миру
Y a tant de choses à voir, loin des phares, des couv' de la mode Так много всего можно увидеть, вдали от фар, модных обложек
Loin d’ces clichés qui racontent Вдали от этих клише, которые говорят
Que t’es con si t’es blonde et moche si t’es noir Ты тупой, если ты блондин, и урод, если ты черный
Y a une vie, c’n’est pas la télé Есть жизнь, это не телевидение
Ce n’est pas à 16 ans qu’on accouche et qu’on pleure à maman pour garder l’bébé Это не в 16 рожаешь и плачешь маме чтоб сохранила ребенка
Indépendante, tu sais ce que c’est Независимый, вы знаете, что это такое
Ta life c’est la tienne et pas un mec ne va la guider Твоя жизнь принадлежит тебе, и ни один парень не собирается ее вести.
J’ai cette angoisse, c’est la crise, l'ère du temps a comme solution У меня есть эта тревога, это кризис, эпоха времени имеет решение
Le strip-tease: quel superbe avenir Стриптиз: какое большое будущее
Puis c’est si loin de tes desseins Тогда это так далеко от твоих планов
T’es pas une fille de la nuit qui porte un blaze américain Ты не ночная девушка, носящая американское пламя
Vois celui qui va te ravir Увидеть того, кто порадует тебя
Ne laisse personne te dire «ce gars-là sera l’amour de ta vie» Не позволяйте никому говорить вам, что «этот парень будет любовью всей вашей жизни».
Le fric ne protège pas de l’insipide Деньги не защищают от безвкусицы
Un mec c’est un mec et un mec c’est pas une infinite Парень есть парень, а парень не бесконечность
Si tu t’promènes en ville, ne cache pas ces beaux cheveux Если будешь гулять по городу, не прячь свои красивые волосы
Pour que ces p’tits branleurs te laissent tranquille Чтоб эти маленькие придурки оставили тебя в покое
Comme disait le poète en somme: Как коротко сказал поэт:
«Sois femme ma fille car la femme est l’avenir de l’homme» «Будь женщиной, моя дочь, потому что женщина — это будущее мужчины».
Souris encore, n’aie crainte Улыбнись снова, не бойся
Aussi forte que l’amour que j’te porte Так же сильно, как любовь, которую я испытываю к тебе
Regarde-moi avec des yeux d’biche Посмотри на меня глазами лани
Reste loin d’eux, leur haine est si grande Держись от них подальше, их ненависть так велика
Car les femmes leurs font peur Потому что женщины их пугают
Du coup ils les appellent «bitch» Поэтому они называют их «суками».
Reste auprès de moi, une journée Останься со мной на один день
Album photo, cette page non j’veux pas la tourner Фотоальбом, эта страница, нет, я не хочу ее переворачивать
Souris encore, Dieu que t’es belle Улыбнись снова, Боже, ты прекрасна
Il a sûrement dû oublier tes ailes Он, должно быть, забыл твои крылья
Souris-moi encore улыбнись мне снова
Non ne change pas нет не меняй
Reste auprès de moi Будь рядом со мной
J’t’en prie, ne m’fais pas la tête Пожалуйста, не зли меня
Quand j’dis «Ne sors pas s’te-plaît» Когда я говорю: "Пожалуйста, не уходи"
Il va pas s’envoler, je sais, ce petit gars te plaît Он не улетит, я знаю, тебе нравится этот малыш
On veut respirer à ton âge Мы хотим дышать в вашем возрасте
Tu es ma lune douce sûrement pas un oiseau en cage Ты моя милая луна точно не птица в клетке
Mais j’dois t’protéger, t'éviter les coups Но я должен защищать тебя, избегать ударов
C’est pour ça que certains jours j’ai l’air si relou Вот почему иногда я выгляжу таким злым
Alors tu dis que j’ai pas l’auréole, t’as raison Итак, вы говорите, что у меня нет ореола, вы правы
Mais je m’en fous d’avoir le mauvais rôle Но мне все равно, если у меня неправильная роль
Hey le petit copain, quoi d’neuf? Эй, парень, как дела?
Je vais te faire une entrevue style Jack Byrnes Я дам вам интервью в стиле Джека Бирнса
C’que tu gagnes?Что вы выигрываете?
Peu importe, sois correct что угодно, будь в порядке
Pas d’bluff, pas d’bol, la famille est nombreuse Не блеф, не удача, семья большая
Tu vas oublier pétard et Gin Fizz Ты собираешься забыть Firecracker и Gin Fizz
Et passer vite de bad boy à militant d’Green Peace И быстро перейти от плохого мальчика к активисту Green Peace
Inutile de la couvrir de cadeaux Не нужно осыпать ее подарками
Emmène-la voir combien le monde est beau Возьми ее, чтобы увидеть, как прекрасен мир
Combien c’est important qu’on discute Насколько важно обсудить
On perd tant de temps dans les petites disputes Мы тратим так много времени на мелкие ссоры
Ma fille garde raison, croque cette vie Моя дочь, держись прямо, съешь эту жизнь
Comme une pomme de saison Как сезонное яблоко
Tu seras toujours prêt où le vent te porte Ты всегда будешь готов, куда ветер унесет тебя.
J’espère que t’auras une petite place pour ton vieux père dans ton appart à Надеюсь, у тебя найдется местечко для твоего старика-отца в твоей квартире на ул.
New-York Нью-Йорк
Comme disait le poète en somme: Как коротко сказал поэт:
«Sois femme ma fille car la femme est l’avenir de l’homme» «Будь женщиной, моя дочь, потому что женщина — это будущее мужчины».
Souris encore, n’aie crainte Улыбнись снова, не бойся
Aussi forte que l’amour que j’te porte Так же сильно, как любовь, которую я испытываю к тебе
Regarde-moi avec des yeux d’biche Посмотри на меня глазами лани
Reste loin d’eux, leur haine est si grande Держись от них подальше, их ненависть так велика
Car les femmes leurs font peur Потому что женщины их пугают
Du coup ils les appellent «bitch» Поэтому они называют их «суками».
Reste auprès de moi, une journée Останься со мной на один день
Album photo, cette page non j’veux pas la tourner Фотоальбом, эта страница, нет, я не хочу ее переворачивать
Souris encore, Dieu que t’es belle Улыбнись снова, Боже, ты прекрасна
Il a sûrement dû oublier tes ailes Он, должно быть, забыл твои крылья
Souris-moi encore улыбнись мне снова
Non ne change pas нет не меняй
Reste auprès de moiБудь рядом со мной
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: