| Nos cités, ça fait un bail qu’elles ont craqué aussi
| Наши города тоже давно не треснули
|
| La révolution découpé à la meule
| Революция шлифовки
|
| Aboutie à Dieu pour tous et chacun sa gueule
| Закончился в Боге для всех и каждый своим ртом
|
| Chacun dans son coin, lendemain solitaire
| Каждый в своем углу, завтра одиноко
|
| Au lieu de bonnes mines, tous préfèrent avoir une mine aurifère
| Вместо хороших рудников все предпочитают иметь золотой рудник
|
| Ils vendent leurs âmes par tous les orifices
| Они продают свои души через все отверстия
|
| Ça paraît clair, si tu songes au contraire, je t’assures t’es minoritaire
| Кажется ясным, если вы думаете иначе, уверяю вас, вы в меньшинстве
|
| Trop lisses pour la presse bourge de gauche
| Слишком гладко для левой буржуазной прессы
|
| Qui aiment le bad boy tant qu’il rackette pas ses gosses
| Кто любит плохого мальчика, пока он не шантажирует своих детей
|
| Célèbrent des chanteurs maudits et leurs compiles post-mortem
| Отпразднуйте проклятых певцов и их посмертные компиляции
|
| Au pied de l’hôtel du hip-hop, je dépose leurs têtes…
| У подножия хип-хоп отеля я кладу их головы...
|
| Je joue ma vie comme au stand-up
| Я играю свою жизнь как стендап
|
| Technique rodée sur les planches d’une salle miteuse
| Техника, отточенная на досках ветхой комнаты
|
| Je me sens comme un musicien de jazz
| Я чувствую себя джазовым музыкантом
|
| Années 30 à Harlem, partition solo, Sooo Bad…
| 30-е годы в Гарлеме, сольный саундтрек, Sooo Bad…
|
| «Monsieur l’agent, n’hurlez pas au crime, je fais du rap»
| «Мистер Офицер, не кричите криминал, я читаю рэп»
|
| Si la baignoire est remplie d’encre noire, appelez-moi Marat
| Если ванна наполнена черными чернилами, зови меня Марат
|
| Nos buts, tous peints de gris, on le sait bien
| Наши цели окрашены в серый цвет, мы знаем, что
|
| Voilà pourquoi nos couplets font sept fois la taille des refrains
| Вот почему наши куплеты в семь раз больше припевов
|
| Si on dit qu’on va découper, ce n’est pas vos rideaux, vos cadenas
| Если мы скажем, что собираемся разрезать, это не ваши шторы, ваши навесные замки
|
| Mais tous ces mots qui vont buter nos karmas
| Но все эти слова, которые разрушат нашу карму
|
| Ball-Trap comme à la kermesse, des gâchis nazes de l’orchestre
| Ball-Trap, как на ярмарке, глупый беспорядок оркестра
|
| On leur colle une renaissance pour booster le bas de leurs caisses
| Мы вставляем им возрождение, чтобы увеличить дно их казны
|
| C’est le son du futur, rien à foutre si ta ritournelle fut tube
| Это звук будущего, плевать, если твоя мелодия стала хитом.
|
| Story-telling pur, dur, gaze, compresses et sutures
| Рассказ чистый, твердый, марлевый, компрессы и швы
|
| Je parle pour les miens, ignore les ânes bâtés
| Я говорю за себя, не обращайте внимания на ослов
|
| Avec cette impression amère d'être ce maire d’une capitale ratée
| С этим горьким впечатлением от того, что он мэр несостоявшейся столицы
|
| Le cœur forgé dans l’amour, transpercé de la force
| Сердце выковано в любви, пронзено силой
|
| Samouraï de verre élégant, vêtu de la mort
| Элегантный стеклянный самурай, одетый смертью
|
| La voix du mic' m’a hissée hors du gâchis
| Голос микрофона поднял меня из беспорядка
|
| Mon sillage d’haineux gisant sans vie #Musashi
| Мой след ненавистников, лежащих безжизненно #Musashi
|
| Et les soirs, lorsque l’orage déchire le paysage
| И вечера, когда буря рвет пейзаж
|
| On peut lire la méfiance et la peur sur les visages
| На лицах можно прочитать недоверие и страх
|
| Si on n’sait plus rêver on s’comporte comme un sale gosse de maître
| Если мы больше не умеем мечтать, мы ведем себя как отродье хозяина
|
| On la joue rebelle, mais avec des gosses de merde
| Мы играем мятежно, но с дерьмовыми детьми.
|
| Si ça nous mène là où certains nous dénient
| Если это приведет нас туда, где нас отрицают
|
| Défiler main dans la main avec le pire des ennemis
| Идите рука об руку с злейшими врагами
|
| En ces temps troublés, où l’ambiance tendue, est attendue
| В эти смутные времена, когда ожидается напряженная атмосфера
|
| Je préfère toujours la main tendue, au bras tendu
| Я всегда предпочитаю протянутую руку протянутой руке
|
| Je joue ma vie comme au stand-up
| Я играю свою жизнь как стендап
|
| Technique rodée sur les planches d’une salle miteuse
| Техника, отточенная на досках ветхой комнаты
|
| Je me sens comme un musicien de jazz
| Я чувствую себя джазовым музыкантом
|
| Années 30 à Harlem, partition solo, Sooo Bad… | 30-е годы в Гарлеме, сольный саундтрек, Sooo Bad… |