| Bienvenue où dans les bars on interdit les baraques des bingos
| Добро пожаловать, где в барах запрещены будки для бинго
|
| Alors que la Française des Jeux rackette les pauvres au Loto
| В то время как Française des Jeux вымогает у бедных в Лото
|
| Bienvenue où on interdit le shit Marocco
| Добро пожаловать туда, где гашиш Марокко запрещен
|
| Alors qu’on nous vend de l’ammoniaque dans les Marlboro
| Пока они продают нам аммиак в Мальборо
|
| Bienvenue chez l’homme, bienvenue chez l’hypocrite, pardonne
| Добро пожаловать к мужчине, добро пожаловать к лицемеру, прости
|
| Carrefour nous vend la mort dans l’alcool
| Carrefour продает нам смерть в алкоголе
|
| Bienvenue où tout accélère, sers moi un verre de pétrole
| Добро пожаловать туда, где все ускоряется, налей мне стакан бензина
|
| Que je trinque avec Jr et Blair
| Что я тост с младшим и Блер
|
| J’viens de là où les (crachats)
| Я пришел оттуда, где (плевок)
|
| Se ponctuent par des (crachats)
| Перемежаются (плевки)
|
| Et les parties dans les stades, accompagnées de (souffle)
| И вечеринки на стадионах в сопровождении (дыхания)
|
| Qu’on prend notre envie pressante
| Что мы принимаем наше неотложное желание
|
| C’est de percer hors de ce trou sans (sniff)
| Это просверлить эту дыру без (нюхать)
|
| Sur les glaces pour être un mec dans le coup
| На льду быть парнем
|
| Et la haine m’a donc présenté l’homme, aigri et virulent depuis ce soir là
| И так ненависть познакомила меня с человеком, озлобленным и злобным с той ночи
|
| Voici donc ma vie vue du banc
| Итак, это моя жизнь, увиденная со скамейки
|
| Mon Dieu si jamais j'écris du vent, rappelle moi les (canettes)
| Боже мой, если я когда-нибудь напишу ветер, напомни мне о (банках)
|
| Et c’quartier comme la corde au bout d’laquelle tu pends
| И этот район как веревка, на конце которой ты висишь
|
| La pression fait de nous des hutus, pris entre les (filles) et les (ou-ou)
| Давление делает нас хуту, зажатыми между (девушками) и (или-или)
|
| Non rien d’excitant, écoute, ils nous vendent une vie en dégainant
| Нет ничего захватывающего, послушай, они продают нам жизнь, рисуя
|
| Dégueulant par jalousie, on lâche des (tchip) trop aisément
| Отвратительно из ревности, мы слишком легко бросаем (чип)
|
| Même les (toux) m’ont usé s’répétant
| Даже (кашель) утомляли меня, повторяясь
|
| J’te dis pas la couleur des bronches, des glaires et des dents
| Цвет бронхов, слизи и зубов не скажу
|
| Sur d’autres chemins, j’suis parti tout en rêvant
| На других путях я ушел во сне
|
| Pour plus tard revenir comme Hannibal marcher sur Mars avec des éléphants
| Чтобы позже вернуться, как Ганнибал, идущий по Марсу со слонами
|
| Ni maître, ni idole, ni vol, ni tôle, ni d’pauvre icône
| Ни мастер, ни идол, ни воровство, ни жесть, ни бедная икона
|
| J’suis pas d’l'école de ces mômes, qui stonent, picolent
| Я не из школы этих пацанов, которые стонут, бухают
|
| Ni d’ceux qui s’félicitent, alors qu’ils dérobent 10 pommes
| Ни тех, кто поздравляет себя, пока ворует 10 яблок
|
| Occident voici un hip hop de boat people
| Запад, вот лодка, люди, хип-хоп
|
| Aujourd’hui pas l’choix, on cogne comme 1000 hommes
| Сегодня нет выбора, мы попали в 1000 человек
|
| Dans nos mégapoles où ces zones que les bombes pilonnent
| В наших мегаполисах, где эти зоны, которые бьют бомбы
|
| Tout ce fracas c’est le produit de ces trombes qui tombent
| Весь этот шум - продукт этих падающих водяных смерчей.
|
| Et tous ces cons qui comptent qu’on trime et qu’on s’y colle
| И все эти придурки, которые имеют значение, что мы трудимся и придерживаемся этого.
|
| La peur d'échouer double mes capacités de réussir
| Страх неудачи удваивает мои возможности добиться успеха
|
| J’ai pas fini de mourir, j’ai trois intestins à nourrir
| Я не устал умирать, мне нужно кормить три кишки
|
| Celui de ma Bella, et ceux des deux êtres qu’on a fait venir
| Это моя Белла, и те из двух существ, которых мы принесли
|
| Le quartier m’aura pas, le but c’est partir pas périr
| Район меня не достанет, цель уйти не погибнуть
|
| Dans ces camps provisoires où on entasse les colonisés
| В этих временных лагерях, где свалены колонизированные
|
| Haineux est le caractère de ces jeunes colorisés
| Ненавистный характер этих раскрашенных юношей
|
| Comment faire un peuple fort avec des blessés
| Как из раненых сделать сильных людей
|
| Blasés depuis l’histoire
| Взорван с истории
|
| Une vie aléatoire qu’le système a dressée
| Случайная жизнь, которую возвела система
|
| Les moutons rebelles quittent le troupeau
| Мятежные овцы покидают стадо
|
| Pour prendre le blé sous les comptoirs
| Чтобы взять пшеницу под прилавки
|
| Trop de mi amor à Marie Jeanne le soir
| Слишком много любви к Мари Жанне вечером
|
| Tu sais celle qui tapine depuis les années 80 dans le block D
| Вы знаете тот, который суетился с 80-х годов в блоке D
|
| Pour elle, on se lève la vie, des meurtres prémédités par l’Etat
| Для нее мы поднимаем жизнь, преднамеренные убийства государством
|
| Ils ont leur alibi dans tous les cas
| У них есть алиби в любом случае
|
| Combien ça prend un juge pour rendre la vérité, société d’hypocrites
| Сколько времени нужно судье, чтобы сообщить правду, общество лицемеров
|
| Vous avez mis mon cerveau dans un sale état
| Ты испортил мой мозг
|
| Sous les sièges, où y’a les 3 pièces qui discutent
| Под сиденьями, где есть 3 комнаты, которые обсуждают
|
| Nos rêves meurent sous les balles du mépris qui tue
| Наши мечты умирают под пулями презрения, которые убивают
|
| Ils s’réservent les fusées, nous les minibus
| Они оставляют ракеты, мы микроавтобусы
|
| T’es pas chez les hommes grands, bienvenue à Lilliput
| Ты не из высоких мужчин, добро пожаловать в Лилипутию
|
| J’ris moins, songe moins et j'écris plus
| Я меньше смеюсь, меньше думаю и больше пишу
|
| Fini le 1 contre 1 on te rosse avec 10 gus
| Не более 1 на 1 мы побьем вас с 10 gus
|
| C’est tout sur l’apparence hijab ou minijupe
| Все дело в хиджабе или мини-юбке.
|
| T’es pas chez les hommes mais chez les gnomes à Lilliput | Ты не с мужчинами, а с гномами в Лилипутии |