Перевод текста песни Lumières orange - Akhenaton

Lumières orange - Akhenaton
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lumières orange , исполнителя -Akhenaton
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:08.05.2012
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Lumières orange (оригинал)Оранжевые огни (перевод)
Les hommes effleurent la terre de leur pas Мужчины касаются земли своим шагом
Certains font de grandes choses, aux cieux lèvent les bras Некоторые делают великие дела, к небу поднимите руки
Certains peignent des rêves sur les murs de nos vies Некоторые рисуют мечты на стенах нашей жизни
Et arrachent des sourires à l’air triste de nos villes И срывать улыбки с грустного воздуха наших городов
Soufflent les barrières et les fossés qui nous séparent Сдуйте барьеры и пропасти, которые нас разделяют
Dans un tourbillon de joie, jusque très tard dans la nuit В вихре радости, до глубокой ночи
On erre et on crie à corps perdu Мы бродим и громко кричим
Que même en ces lieux maudits la grâce est descendue Что даже в этих проклятых местах снизошла благодать
Qui sait ce qui est vain, futile ou important Кто знает, что напрасно, бесполезно или важно
Réussir sa vie, être riche ou bien portant Преуспеть в жизни, быть богатым или здоровым
On porte l’azur sur nos épaules comme une seconde peau Мы несем лазурь на своих плечах, как вторую кожу
Nos cœurs sont orange comme au couchant sont les flots Наши сердца оранжевые, как закат - волны
Comme ces lumières qui déchirent le voile noir de la nuit Как те огни, что рвут темную завесу ночи
Ma feuille est un buvard, tout comme ce maillot Моя простыня промокашка, как и эта майка
Il ressemble à ma ville Похоже на мой город
On était assis sur les gradins Мы сидели на трибунах
Et j’fixais les yeux de mon père s’illuminer de joie И я смотрел, как глаза моего отца загораются от радости
On ne fréquentait pas le gratin Мы не часто гратен
J''étais Phil' le fils du napolitain aux cheveux châtain Я был Филом, сыном неаполитанца с каштановыми волосами
Enfant des Seventies, dans une ville exsangue Дитя семидесятых, в обескровленном городе
À fond système D où on vit d’estanques Глубокая система D, где мы живем на эстанках
Où le foot est monté sur un piédestal Где футбол на пьедестале
Où les stars du zig et du zag remplissent les stades Где зигзагообразные звезды заполняют стадионы
Certains affirment c’est un lieu triste et sale Некоторые говорят, что это грустное и грязное место
Mais il est pauvre et le jeu électrise les âmes Но он беден, а игра электризует души
Une chose sûre, dans les cœurs la mentale Верно, в сердцах душевный
Y a pas de fruits étranges sur nos arbres На наших деревьях нет странных плодов
Au son d’nos âmes, la passion fuit les écoles При звуке наших душ страсть убегает из школ
Et ce qui nous dirige c’est la croix sur nos épaules И то, что ведет нас, это крест на наших плечах
Garder le sens des valeurs je sais Сохраняйте смысл ценностей, которые я знаю
Il en faut plus pour tirer un trait sur nos malheurs Требуется больше, чтобы подвести черту под нашими бедами
Qu’ils comprennent ce qu’est l'éclair de la victoire dans un océan d'échecs Пусть поймут, что такое вспышка победы в океане неудач
Avoir la chance de grimper à leur échelle Иметь шанс подняться по их лестнице
Sans s’afficher dans la télé-réalité sur toutes les chaînes Не появляясь в реалити на всех каналах
On nous parle de Movida Нам рассказывают о Movida
Mais le mauvais film est là et s’termine droit à l’hôpital Но плохое кино есть и заканчивается прямо в больнице
J’aimerais savoir la route à emprunter, le meilleur chemin Я хотел бы знать дорогу, лучший способ
«Why don’t you show me the way now?«Почему бы тебе не показать мне дорогу сейчас?
«» La feuille buvard, absorbe l'émotion tracée à l’encre noire «» Juste au-dessus «» Lumières orange qui s’allument «C'est ma ville, ses couleurs, ma plume «Промокашка, поглощает эмоции, нарисованные черными чернилами» «Чуть выше» «Загораются оранжевые огни» «Это мой город, его цвета, моя ручка
Nous sommes la somme de c’qu’on a vécu Мы сумма того, через что мы прошли
Dès le début on fut privés de vagues et on n’eut que l'écume С самого начала мы были лишены волн и у нас была только пена
L’espoir inscrit jusqu’au cœur des molécules Надежда вписана в сердце молекул
À changer des Everest en p’tits monticules Превратить Эверест в маленькие курганы
Le projet pour nous c’est, qu’on dise Amen à tout Проект для нас, скажи Аминь всему
C’est nos fesses coincées dans l’vestibule Это наши ягодицы застряли в тамбуре
Si on regarde la mer et le constat Если мы посмотрим на море и наблюдение
On défie le destin tracé par l’adresse postale Мы бросаем вызов судьбе, прослеживаемой почтовым адресом
On a des droits quoi qu’ils disent У нас есть права, независимо от того, что они говорят
On les fait valoir quand ils visent chacun de nos pas Мы выделяем их, когда они нацелены на каждый наш шаг
Épiés, qualifiés d’impardonnables Шпионил, называл непростительным
Au lieu de salles de concert, ils nous font des MacDonald’s Вместо концертных залов нам делают Макдональдс
On pose nos rêves sur les stars des stades Мы возлагаем наши мечты на звезды стадиона
Les staffs de réac' pensent par les stat Сотрудники службы реагирования думают по статистике
Vivre dans leur ville un sport d'équipe Жить в своем городе командным видом спорта
Qu’ils rendent égoïste et crachent sur l'éthique Они эгоистичны и плюют на этику
Alors pourquoi ce maillot?Так почему эта майка?
Va le dire aux autres Иди расскажи другим
C’est pour fermer le clapet de ces faux philosophes Это чтобы закрыть вентиль этих лжефилософов
S’ils le trouvent trop noir cet oripeau Если они сочтут это слишком черным, эта мишура
C’est la couleur des gants aux JO de Mexico Это цвет перчаток на Олимпиаде в Мексике.
C’est clair, j’l’ai pas fait pour eux Понятно, я не для них это делал
Pour fixer d’mes yeux les cieux et arracher un sourire à mon père Чтобы устремить взгляд в небо и вызвать у отца улыбку.
Comme quand sur ces marches on était assis Как когда на этих ступеньках мы сидели
Et s’projetait dans les nuages vacilleИ проецировался в колеблющихся облаках
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: