Перевод текста песни Au Fin Fond D'une Contrée - Akhenaton

Au Fin Fond D'une Contrée - Akhenaton
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Au Fin Fond D'une Contrée, исполнителя - Akhenaton. Песня из альбома Double Chill Burger (Best Of), в жанре Поп
Дата выпуска: 15.12.2005
Лейбл звукозаписи: Capitol
Язык песни: Французский

Au Fin Fond D'une Contrée

(оригинал)
Cette histoire est une fable, le conteur de celle-ci est fiable
Et sans parler du Diable, le bohneur est friable
Car mon rgne en fait n’a jamais (c)t© minable.
Ma contr (c)e (c)tait de sable, mes sujets des ombres inombrables,
O№ l’amiti© (c)tait le ciment, le jeu, le piment,
L’amour l’agr (c)ment, la joie, l’aliment.
Nous vivions tous dans nos rЄves et nos passions
Mais la vie d’adulte a d (c)clench© un processus d'(c)limination.
De formidables randonn (c)es v (c)lo
Ђ pautre sustentatoire dans une station de m (c)tro.
Ou sont pass (c)s les rois, les reines qui nagure
Fabriquaient des cendriers pour la fЄte des pres?
Pourquoi ai-je perdu le sourire, avec un air si triste,
Pour des amis qui se sont tromp (c)s de pistes?
L’enfant qui sommeillait en moi s’est (c)vapor© Et malgr©, je d (c)sire rester.
Au fin fond d’une contr (c)e par les vents battus,
Je suis le roi fou d (c)suet, souverain d’un peuple de statues.
Ils ont tous quitt© mes rЄves, et moi je me souviens.
Les ombres sont des rЄves (x3)
Je regrette ces soir (c)es d'(c)t© o№ nous faisions des parties de cache-cache.
Les t-shirts plein de taches, planqu (c)s sous des bўches, sache
Que nous (c)tions des gosses comme les autres.
Esprit de libert©, les poumons gonfl (c)s de fiert©.
Pour mon malheur, l’enfance n’est pas (c)ternelle.
Le miel donna du fiel, et le rЄve devint sel.
L’enveloppe corporelle cru.
Les ombres m’ont quitt©, mes compagnons sont devenus des statues.
De tous ceux qui jouaient au soldat avec moi,
La moiti© ont d (c)sormais des traces sur le bras
Et je ferme les yeux afin que s’envole
Le souvenir de voir leurs mres les chercher la sortie de l'(c)cole.
L’amour qu’elles leurs portaient, l’attenion qu’elles leurs donnaient,
Se doutaient-elles qu’un jour, ils voleraient dans leurs porte-monnaies.
Mais JP, tu as grandis trop tґt, ton visage aujourd’hui me fait froid dans le
dos.
Tu as quitter mon royaume sans pr (c)venir.
Ton ombre est un souvenir, statue de glace f"t ton devenir.
Tu hantes ma contr (c)e avec un regard fig©.
Ici, tu as laiss© notre amiti©.
Comme le peuple de Loth, ils n’ont pas cru la mis (c)corde
Et quand je les aborde, dans leurs coeurs il pleut des cordes.
Sans ignorer qu’un peu d’amour peut changer la statue en
Ombre, libre, souple et sombre.
Pour pouvoir absorber le maximum de lumire,
La licorne chevauchant la crinire d’un (c)clair
Et tout est clair dans la nuit des songes.
Au moins je peux y chasser ces terribles regrets qui me rongent.
La r (c)ponse est changement de cap.
Pourquoi suis-je devenu comme un souverain de l'®le de Pўques?
Heureusement qu’une reine d’Orient m’a (c)pous©.
Elle m’a redonn© un peuple d’ombres afin de pouvoir gouverner.
Ma destin (c)e est jonch (c)e de paysages verts
Depuis que j’ai quitt© l'ennui de mon d (c)sert.
Ensuite, si mon mental va, des fois
Je ne puis l'(c)viter, je me revois.

В конце Земли

(перевод)
Эта история - басня, рассказчик ее надежный
И не говоря уже о Дьяволе, счастье рассыпчатое
Потому что мое правление на самом деле никогда (с) не было захудалым.
Мой контр(с)е(с) был песок, мои подданные бесчисленные тени,
Где дружба (с) была цементом, игрой, приправой,
Любите развлечение, радость, питание.
Мы все жили в наших мечтах и ​​наших страстях
Но взрослая жизнь (в) запустила процесс (в) устранения.
Отличные походы (c)es v (c)lo
Ђ еще один подъемник на м(с)тро станции.
Куда ушли короли, королевы, которые нагурили
Сделали пепельницы к празднику лугов?
Почему я потерял улыбку, глядя так грустно,
Для друзей, которые ошиблись?
Дитя, дремлющее во мне, (с) испарилось, И, несмотря на это, я (с) хочу остаться.
В глубине контр(с)е побитых ветров,
Я безумный король (с)суета, правитель народа статуй.
Они все ушли из моих снов, и я помню.
Тени - это мечты (x3)
Я сожалею о тех вечерах (c)t©, когда мы играли в прятки.
Футболки, полные пятен, спрятанные под бревнами, знай
Что мы (с) были такими же детьми, как и другие.
Дух свободы, легкие набухли от гордости.
К сожалению для меня, детство не (с)вечно.
Мед дал желчь, а сон стал солью.
Оболочка необработанного тела.
Тени покинули меня, мои спутники превратились в статуи.
Из всех, кто играл со мной в солдатиков,
У половины есть следы (с)сорбута на руке
И я закрываю глаза, чтобы улетало
Воспоминание о том, как их матери искали их, когда они покидали (с) школу.
Их любовь к ним, внимание, которое они им уделяли,
Подозревали ли они, что однажды украдут из их кошельков.
Но Джей-Пи, ты слишком рано повзрослел, от твоего лица сегодня мне становится холодно
назад.
Ты покинул мое королевство без предупреждения.
Твоя тень — это воспоминание, ледяная статуя — твое будущее.
Ты преследуешь мой контр(с)е застывшим взглядом.
Здесь ты оставил нашу дружбу.
Подобно народу Лота, они не поверили ложной веревке.
И когда я приближаюсь к ним, в их сердцах идет сильный дождь.
Не забывая, что немного любви может превратить статую в
Тень, свободная, гибкая и темная.
Чтобы иметь возможность поглощать максимальное количество света,
Единорог верхом на гриве (с)клира
И все ясно в ночи снов.
По крайней мере, я могу изгнать эти ужасные сожаления, которые разъедают меня.
Ответ r (c) — изменение курса.
Почему я стал как правитель острова Пасхи?
К счастью, королева Востока (с) вышла за меня замуж.
Она вернула мне народ теней, чтобы я мог править.
Моя судьба усеяна зелеными пейзажами
С тех пор как я ушел от скуки своего д(с)серта.
Тогда, если мой разум уходит, иногда
Я не могу этого избежать, я снова вижу себя.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Le monde est à moi ft. Akhenaton 1997
Je suis Marseille ft. JUL, L'Algérino, Alonzo 2020
N (Haine) ft. Akhenaton 2000
C'est Notre Hip-Hop ft. Shurik'n, K-RHYME LE ROI, Akhenaton 1999
Bad Boys De Marseille (Part 2) ft. La Fonky Family, Shurik'n 2005
A Vouloir Toucher Dieu . 2005
Le retour du Shit Squad ft. K-RHYME LE ROI, Akhenaton, Fonky Family 1998
11'30 contre les lois racistes ft. Arco, Freeman, Menelik 2015
Entrer Dans La Légende 2005
The end of Their World Part II ft. Napoleon Da Legend 2021
À mi-chemin ft. Ben l'Oncle Soul, Akhenaton 2011
Bad Boys De Marseille Avec La Fonky Family ft. La Fonky Family 1995
J'voulais Dire ft. Bruno Coulais 2005
Chaque Jour 2005
Petite Apocalypse ft. Shurik'n 2005
Rap classic ft. Akhenaton 2019
Mon Texte, Le Savon 2005
Bien Paraître (Feat Sako) 2006
Créverie haut de gamme ft. Freeman 2006
New York City Transit 2005

Тексты песен исполнителя: Akhenaton