Перевод текста песни Alamo - Akhenaton

Alamo - Akhenaton
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Alamo , исполнителя -Akhenaton
Песня из альбома: Soldats de Fortune
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:13.03.2006
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:361

Выберите на какой язык перевести:

Alamo (оригинал)Аламо (перевод)
La société m’aime pas?Общество меня не любит?
J’fais comme Renaud j’la baise Мне нравится Рено, я трахаю ее
C’quoi l’problème, d’où j’viens j’dois baigner dans la 16? В чем проблема, откуда я родом, я должен плавать в 16?
Puis couler dans la Seine, ou bien baver dans l’Seize Затем погрузитесь в Сену или пускайте слюни в Шестнадцать
Un putain d’Oui-Oui, qui dit Amen à leurs foutaises Проклятое да-да, говоря аминь их дерьму
Les mots j’les soupèse, j’bombais l’torse, j’voulais dire: Слова я их взвешиваю, я выпятил грудь, я хотел сказать:
«J'ai mal »;"Мне больно ";
ils m’ont pas capté, j’devais jacter en morse меня не поймали, пришлось болтать азбукой Морзе
Mon avis c’est l’maquis en Corse, la poésie du pauvre Мое мнение - маки на Корсике, поэзия бедняков
Ils disent parler clairement mais j’entends que l'écho du coffre Говорят, говорите четко, но я слышу только эхо багажника
Tout ça pour qu’leur pouf porte la peau du fauve? Все это для того, чтобы их погремушка надела шкуру зверя?
J’peux pas m’les voir, j’viens d’l'école où la paupière est mauve Я их не вижу, я пришел из школы, где веко фиолетовое
Mes gosses j’veux les tirer d’cette merde, mais qu’ils aient les frissons Мои дети, я хочу вытащить их из этого дерьма, но пусть они похолодеют
Quand ils écoutent leur père rapper sur «Rien à Perdre «Puis ma fille me dessine bien maigre, chérie c’est la fragilité Когда они слушают, как их отец читает «Нечего терять», тогда моя дочь очень худеет, дорогая, это хрупкость.
De qui ignore la facilité Кто игнорирует легкость
Les plus beaux poèmes s’lisent à bas mots, en voici un d’papa Самые красивые стихи читаются шепотом, вот от папы
Tombé pour ses idées, fierté au cœur à Alamo Влюбился в свои идеи, горжусь сердцем в Аламо.
Elles subissent c’que vivent les flics dans «Assaut «Ça s’pose moins d’questions chez les actions d’Marcel Dassault Они претерпевают то, чем копы живут в «Штурме» Меньше вопросов в действиях Марселя Дассо
Alamo, fierté, résistance Аламо, гордость, сопротивление
On prend nos distances, chérit l’existence Мы дистанцируемся, дорожим существованием
On s’voit tous à Trinidad et Tobago До встречи в Тринидаде и Тобаго
Mais beaucoup tombent à terre car leur tête est au magot Но многие падают на землю, потому что их головы в кладе
Alamo, fierté, résistance Аламо, гордость, сопротивление
On prend nos distances, chérit l’existence Мы дистанцируемся, дорожим существованием
On s’voit tous à Trinidad et Tobago До встречи в Тринидаде и Тобаго
Mais ça perd son sang froid et s’précipite dans les fagots Но теряет хладнокровие и бросается в педики
Difficile de deviner l’mal-être, derrière un sourire Трудно угадать дискомфорт, за улыбкой
L’bonheur s’achète pas avec une mallette bourrée d’fric Счастье нельзя купить за портфель, полный денег
J’kiffe ma vie simple, le son dans mon système Мне нравится моя простая жизнь, звук в моей системе
J’ai tué mon passé, s’te plait demande pas si j’t’aime Я убил свое прошлое, пожалуйста, не спрашивай, люблю ли я тебя
On s’marie pas avec un fantôme incarcéré Вы не женитесь на заключенном в тюрьму призраке
Près du train de l’ennui, ton cœur est passé На поезде скуки прошло твое сердце
M’arrachant à la voie ferrée, déposé dans un jardin Стащил меня с железнодорожных путей, высадил в саду
Quand j’allais éclater deux fils de pute avec un parpaing Когда я собирался разорить двух сукиных сыновей шлакоблоком
Jamais violent, toujours sur mes gardes, j’ai fait du mal par mégarde Никогда не жестокий, всегда настороже, я непреднамеренно поступил неправильно
Rejeton du Belsunce Breakdown Порождение развала Белсунсе
Ma mère est née en bas, 17 rue Sainte Barbe et donc Моя мать родилась внизу, на улице Сент-Барб, 17, и поэтому
30 ans après mes premiers raps près de la rue Longue 30 лет после моего первого рэпа возле Лонг Стрит
L’impression qu’m’a laissée l’adolescence: une perte de temps Впечатление, которое оставил у меня подростковый возраст: пустая трата времени
Avec des cernes de sang, j’voulais qu’on soit fiers de quand С темными кругами крови, я хотел, чтобы мы гордились, когда
J’monterais sur scène avec des projets plein les pognes Я бы вышел на сцену с проектами, полными рук
Mais merde !Но дерьмо!
J’suis resté trop longtemps dans les secteurs où ça cogne Я слишком долго оставался в секторах, где он бьет
Dans l'équipe, on a tous l’air équilibré В команде мы все кажемся сбалансированными
Mais chacun porte ses merdes, jusqu'à ce qu’la mort vienne nous délivrer Но каждый несет свое дерьмо, пока смерть не придет, чтобы избавить нас.
La gamberge pousse à la surface les actifs Гамба выталкивает активы на поверхность
J’avais du mal à respirer, sous sédatif ils m’ont placé У меня были проблемы с дыханием, меня поместили под успокоительное.
Puis l'élixir parégorique m’a cassé Тогда парегорический эликсир сломал меня.
J’ai fait «Sol invictus «en dépression, le moral fracassé Я сделал "Sol invictus" в депрессии, сломленный боевой дух
Me voilà d’retour, les crasses sous serrures à 2 tours Вот я и вернулся, грязь под 2-оборотными замками
Les basses?Низкий?
C’est c’que la sève de mon hip hop a de lourd Вот чем тяжел мой хип-хоп
J’sais pas où j’vais mais rappe jusqu'à pas d’heure Я не знаю, куда я иду, но рэп допоздна
J’suis comme James Dean, sur l’asphalte, au volant de sa Spider Я как Джеймс Дин, на асфальте, за рулем своего Паука
J’défoncerai leur barrage, j’sais pas où j’me situe Я разрушу их плотину, я не знаю, где я
La vérité ils l’ont fouettée si fort qu’elle ne crie plus По правде говоря, они избили ее так сильно, что она больше не кричит
J’m’attends pas à c’qu’elle débarque toute grimée Я не ожидаю, что она появится вся одетая
Des MC comme Faf sont des mecs si sous-estimés Такие МС, как Фаф, такие недооцененные парни.
J’aime le rap comme un lycéen, kiffe son premier amour Я люблю рэп, как школьник, люблю его первую любовь
Mais tant d’Chippendales lui ont fait la cour Но так много Чиппендейлов ухаживали за ней
Que j’ai du m’battre pour démontrer par A + B Что мне пришлось бороться, чтобы продемонстрировать A + B
Que c’rap gonflette ne vaut rien face aux types scarifiés Что этот пухлый рэп ничего не стоит против шрамированных парней
J’trace ma route avec ce poids sur mes épaules Я пробираюсь с этим грузом на плечах
Sans jamais ressasser le succès passé de l'école Никогда не зацикливайтесь на прошлых успехах школы
Alamo, fierté, résistance Аламо, гордость, сопротивление
On prend nos distances, chérit l’existence Мы дистанцируемся, дорожим существованием
On s’voit tous à Trinidad et Tobago До встречи в Тринидаде и Тобаго
Mais beaucoup tombent à terre car leur tête est au magot Но многие падают на землю, потому что их головы в кладе
Alamo, fierté, résistance Аламо, гордость, сопротивление
On prend nos distances, chérit l’existence Мы дистанцируемся, дорожим существованием
On s’voit tous à Trinidad et Tobago До встречи в Тринидаде и Тобаго
Mais ça perd son sang froid et s’précipite dans les fagotsНо теряет хладнокровие и бросается в педики
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: