| No Me Importa Nada (оригинал) | Мне Все Равно. (перевод) |
|---|---|
| Me levanté imaginando que | Я проснулся, представив это |
| A veces se pierde y se gana | Иногда ты проигрываешь и выигрываешь |
| Me fui para República Dominicana | Я поехал в Доминиканскую Республику |
| Es tanto que pensaba | Это так много, что я думал |
| Opté no pensar nada | Я решил ничего не думать |
| Sacar la conclusión de que | сделать вывод, что |
| A mí ya casi no me importa nada | меня больше не волнует |
| No me importa nada ¡Oooh! | Мне плевать Оооо! |
| No me importa nada | Мне все равно |
| No me importa nada | Мне все равно |
| Si tienes algo que decir | если тебе есть что сказать |
| Díselo a otro por ahí | расскажи кому-нибудь еще |
| No me lo digas a mí | не говори мне |
| Porque tú sabes que | потому что ты это знаешь |
| A mí ya casi no me importa nada | меня больше не волнует |
| No me importa nada ¡oooh! | Мне плевать оооо! |
| No me importa nada | Мне все равно |
| No me importa nada | Мне все равно |
| Yo solo quiero ser feliz | я просто хочу быть счастливым |
| Sin problemas de raíz | Нет проблем с корнем |
| Estoy flotando por aquí | я плаваю здесь |
| Having fun doing my weed | Развлекаюсь, занимаясь травкой |
