Перевод текста песни Pissed Off - Akala

Pissed Off - Akala
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pissed Off , исполнителя -Akala
Песня из альбома: The Thieves Banquet
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:26.05.2013
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Illa State
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Pissed Off (оригинал)обозленный (перевод)
Every truly clear thing Каждая по-настоящему ясная вещь
Need never prove Никогда не нужно доказывать
If it is not enough, it will probably never do Если этого недостаточно, это, вероятно, никогда не подойдет
Ever feel like someone lives your life but it is never you? Вы когда-нибудь чувствовали, что кто-то живет вашей жизнью, но это никогда не вы?
You?Ты?
Not knowing if coming, going or flowing Не зная, прибывает ли, уходит или течет
Every door that you open Каждая дверь, которую вы открываете
A key to another one that’s broken Ключ к другому, который сломан
Every word that is spoken Каждое сказанное слово
Somebody else’s poem чужое стихотворение
And the more that we focus И чем больше мы фокусируемся
The less we ever seem to notice Чем меньше мы когда-либо, кажется, замечаем
It’s like the sound of the letterbox early in the morning Это как звук почтового ящика рано утром
But you know it’s nothing good Но ты знаешь, что ничего хорошего
Just a red letter warning Просто красная буква предупреждения
Sucking every penny that we got Сосать каждую копейку, которую мы получили
'Til we ain’t got a pot left «Пока у нас не останется горшка
All this pressure on my back Все это давление на мою спину
Do we want it off off off?Мы хотим, чтобы это было выключено?
YES! ДА!
Do you feel pissed off just like me? Вы злитесь так же, как и я?
Do you feel pissed off just like me? Вы злитесь так же, как и я?
Do you feel pissed off just like me? Вы злитесь так же, как и я?
I got an idea just why that might be У меня есть идея, почему это может быть
We touch it, we taste it, we take a sip Мы прикасаемся к нему, пробуем на вкус, делаем глоток
We breathe it, we need it, it invades our lips Мы вдыхаем это, нам это нужно, это вторгается в наши губы
We hold it, we own it, it controls our grip Мы держим его, оно принадлежит нам, оно контролирует нашу хватку
It’s something, it’s nothing Это что-то, это ничего
It’s just how we live Просто так мы живем
I can’t call it я не могу это назвать
It’s something with how we live Это что-то с тем, как мы живем
I can’t call it я не могу это назвать
It’s something with how we live Это что-то с тем, как мы живем
I can’t call it я не могу это назвать
It’s something with how we live Это что-то с тем, как мы живем
It’s something, it’s nothing Это что-то, это ничего
It’s just how we live Просто так мы живем
True Words are never beautiful Истинные слова никогда не бывают красивыми
Beautiful words are never true Красивые слова никогда не бывают правдой
What is your view? Каково ваше мнение?
Blessings or curses, are never ever few? Благословений или проклятий никогда не бывает мало?
The man with no mind Человек без ума
The one who will never choose Тот, кто никогда не выберет
The skin with no feeling is the one that will never bruise Кожа без чувств - это та, на которой никогда не будет синяков
We can’t feel it, we touch it, we taste it, we breathe it Мы не чувствуем это, мы прикасаемся к этому, мы пробуем это на вкус, мы дышим этим
We peel it, eat it, believe it, we feed it Мы чистим его, едим, верим, кормим
Heed it, we need it, defeat it? Прислушайтесь к этому, нам это нужно, победить его?
Won’t even meet it Даже не встретится
To beat it you have to seek it Чтобы победить, нужно искать
Cheat it?Обмануть?
You just release it Вы просто отпустите его
Beneath it you get the secret Под ним вы получите секрет
It’s not real Это нереально
Guns don’t kill, the people behind them do Оружие не убивает, убивают люди, стоящие за ним
All the ism, schisms, divisions, if you decide it’s true Все измы, расколы, разделения, если вы решите, что это правда
They are doing nothing, shit Они ничего не делают, дерьмо
Just what they’re designed to do Как раз то, для чего они предназначены
Look close enough at your enemy Посмотрите достаточно близко на своего врага
And you will find it’s you И вы обнаружите, что это вы
True Words are never beautiful Истинные слова никогда не бывают красивыми
Beautiful words are never true Красивые слова никогда не бывают правдой
The liar is the only one in the world that is never true Лжец — единственный в мире, кто никогда не бывает правдой
Fly all over the world but never move Летайте по всему миру, но никогда не двигайтесь
The only vehicle he have, we never use Единственное транспортное средство, которое у него есть, мы никогда не используем
Talk a lot about dreams but never do Много говорите о мечтах, но никогда не говорите
Is this just me and you? Это только я и ты?
Stuck in this position Застрял в этом положении
Wishing we even had a mission Желая, чтобы у нас даже была миссия
And wouldn’t spend 40 years barely chasing a living И не провел бы 40 лет, едва гоняясь за живым
Job that we hate with a dying soul Работа, которую мы ненавидим с умирающей душой
Boss that we’d like to strangle slow Босс, которого мы хотели бы задушить медленно
The partner we live with we don’t even know Партнер, с которым мы живем, мы даже не знаем
Because the man in the mirror is just another freak show Потому что человек в зеркале – это просто очередное шоу уродов.
Stand like a pillar but what do we hold? Стоим как столб, но что мы держим?
Have a lot of things but what do we really own? Имеем много вещей, но что у нас есть на самом деле?
Absolutely nothing Абсолютно ничего
We’re just bluffing the entire show Мы просто блефуем все шоу
All of our discussions Все наши обсуждения
And our fussing over the price of Gold И наша суета из-за цены на золото
Should we be reminded that a Diamond is just crushing coal? Следует ли нам напомнить, что Алмаз просто дробит уголь?
And they don’t own it И они не владеют им
It’s we that make up the motive Это мы придумываем мотив
They are not giants, just notice Они не гиганты, просто заметьте
They only stand on our shoulders, shit Они стоят только на наших плечах, дерьмо
And they don’t own И не владеют
It’s we that make up the soldiers Это мы составляем солдат
They are not giants, just notice Они не гиганты, просто заметьте
They only stand on our shoulders Они стоят только на наших плечах
Do you feel pissed off just like me? Вы злитесь так же, как и я?
Do you feel pissed off just like me? Вы злитесь так же, как и я?
Do you feel pissed off just like me? Вы злитесь так же, как и я?
I’ve got an idea why the fuck that might be У меня есть идея, почему, черт возьми, это может быть
We feel that we are not in control of our own lives Мы чувствуем, что не контролируем свою жизнь
We see that we are not in control of our own lives Мы видим, что не контролируем свою жизнь
We taste that we are not in control of our own lives Мы чувствуем, что не контролируем свою жизнь
It’s clear that we are not in control of our own lives Понятно, что мы не контролируем свою жизнь
But we are more in control, then we could ever know Но мы больше контролируем, чем когда-либо знали
But we are more in control, then we could ever know Но мы больше контролируем, чем когда-либо знали
But we are more in control, then we could ever know Но мы больше контролируем, чем когда-либо знали
The steering wheel is right there, just grab a holdРулевое колесо здесь, просто держись
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2019
2016
2016
2015
2016
2017
Sun Tzu
ft. Asheber
2015
The Fall
ft. Amy True
2015
2015
2015
2015
2015
Freedom
ft. Swiss, Amy True
2015
2015
The Journey
ft. Mic Righteous
2015
2015
West End Story
ft. Akala, Dan Bowskill, Barry Ashworth
2012
2015
2015
2015