Перевод текста песни SILENCE IS VIOLENCE - AK

SILENCE IS VIOLENCE - AK
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни SILENCE IS VIOLENCE , исполнителя -AK
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:22.10.2020
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

SILENCE IS VIOLENCE (оригинал)МОЛЧАНИЕ-ЭТО НАСИЛИЕ (перевод)
Yeah Ага
I need a second to reflect on what I’m seeing in the news Мне нужна секунда, чтобы подумать о том, что я вижу в новостях
I see weapons intercepting, thoughts of people wearing blue Я вижу перехват оружия, мысли о людях в синем
Clearly not though, hatred in their face is premeditated Хотя явно нет, ненависть в их лице преднамеренна
We got phones recording moments, proving some law enforces are outlaws У нас есть телефоны, записывающие моменты, доказывающие, что некоторые правоохранительные органы вне закона.
I say some, not every cop abusing power Я говорю некоторые, не каждый полицейский злоупотребляет властью
But look from out of perspectives and biases and think about it Но взгляните с точки зрения и предубеждений и подумайте об этом.
The way it looks is more corruption than rebuilding То, как это выглядит, больше испорчено, чем восстановлено
So much killing got me feeling up with feelings I’ve been concealing Так много убийств заставило меня почувствовать чувства, которые я скрывал
'Cause I’m afraid to say it wrong, but fuck it, this ain’t about me Потому что я боюсь сказать это неправильно, но, черт возьми, это не обо мне.
This about the people they got laying down pleading Это о людях, которых они умоляли
Begging to breath, pressing they knees against they necks Умоляя дышать, прижимая колени к шее
Even the Devil sees this and contemplates therapy, yes Даже Дьявол это видит и думает о терапии, да
That’s why they see marching in these streets Вот почему они видят марши по этим улицам
Screaming names of all the people that’s are wrongfully deceased Кричащие имена всех людей, которые неправомерно умерли
That should never be this common at the arms of the police Это никогда не должно быть таким распространенным явлением в руках полиции.
Don’t tell me «All Lives Matter», all your arguments are weak Не говорите мне «Все жизни имеют значение», все ваши аргументы слабы
Tell me how you would feel if you got pulled over and Mr. 12 Скажи мне, как бы ты себя чувствовал, если бы тебя остановили, а Мистер 12
Gets up out his car, he approaching and screaming loud Выходит из машины, приближается и громко кричит
«Roll the fucking windows down», if you don’t then you know it’s blauh «Опусти чертовы окна», если ты этого не сделаешь, то ты знаешь, что это блаух
You peep the side mirror, he close and gun’s already out Ты смотришь в боковое зеркало, он близко, а пистолет уже наготове.
What to do?Что делать?
I don’t have any clue понятия не имею
Never had to fear the man that wears a badge to shoot Никогда не приходилось бояться человека, который носит значок, чтобы стрелять
Shit is sad but it’s true, we need compassion, we do Дерьмо грустное, но это правда, нам нужно сострадание, мы
No more victims, let the past be the last thing we have to lose Больше никаких жертв, пусть прошлое будет последней вещью, которую мы должны потерять
I just wanna get away from the past Я просто хочу уйти от прошлого
Thinking 'bout a life where the hate don’t last Думая о жизни, где ненависть не длится
Feel like people scared of moving forward, so attached Чувствую, что люди боятся двигаться вперед, так привязаны
And what they know is wrong and some of us still get a badge И то, что они знают, неправильно, и некоторые из нас все еще получают значок
I don’t wanna say I’m on, that’d be wrong Я не хочу говорить, что я в деле, это было бы неправильно
Feel like this been going on for way too long Такое ощущение, что это продолжается слишком долго
Of course we gon' be fired up, we tired of Конечно, мы будем возбуждены, мы устали от
Seeing people have to fight for help, we’ve cried enough Видя, что людям приходится бороться за помощь, мы достаточно плакали
Oh yeah Ах, да
Silent, don’t be silent Молчи, не молчи
If you are, you’re just as violent Если да, то вы такой же жестокий
They can try to keep us quiet Они могут попытаться заставить нас молчать
They can’t hide from the one that’s highest, no Им не спрятаться от самого высокого, нет
Let me tell you what happened to me last night Позвольте мне рассказать вам, что случилось со мной прошлой ночью
I was with a few homies and had a drink around 9 Я был с несколькими друзьями и выпил около 9
At 11:30, I was try’na sleep, said «Bye» В 11:30 я пытался уснуть, сказал «Пока»
To the guys and their parents, said I’m sober so I can drive Ребятам и их родителям сказал, что я трезв, так что могу водить
In the whip now, headed home, bumping unreleased shit Теперь в кнуте, направился домой, натыкаясь на невыпущенное дерьмо
Good vibes on the highway, I’m feeling free then Хорошего настроения на трассе, тогда я чувствую себя свободным
Boom, see the lights, red and blue all over me, shit Бум, посмотри на огни, красные и синие вокруг меня, дерьмо
Something ain’t right but I pull off and I hear creeping Что-то не так, но я трогаюсь и слышу ползание
He at my window, shining light up in my face Он у моего окна, сияющий свет мне в лицо
Had aggression in his tone before I even said a thing В его тоне была агрессия еще до того, как я что-то сказал
He said «Where you coming from?Он сказал: «Откуда ты?
And tell me, how much did you drink?» И скажи мне, сколько ты выпил?»
I told the truth, I said «A beer out a SOLO cup from a keg» Я сказал правду, я сказал «Пиво из чашки СОЛО из бочонка»
And he said «Bullshit, exit the vehicle and let’s talk» А он сказал: «Чушь, выходи из машины и давай поговорим»
I complied and now I’m sitting on the hood of my car Я подчинился и теперь сижу на капоте своей машины
Young dude probably try’na make a name as a cop Молодой чувак, вероятно, попытается сделать себе имя в качестве полицейского
I understand the game, but I couldn’t believe this at all Я понимаю игру, но я вообще не мог в это поверить
He takes a pen out his pocket and told me «Look at the cap» Он достает из кармана ручку и говорит мне «Посмотри на кепку»
«Austin don’t take your eyes off it», I’m talking to me in my head «Остин не своди с него глаз», я говорю со мной в своей голове
He started moving and I’m glued to it, I know that I’ve passed Он начал двигаться, и я приклеился к нему, я знаю, что я прошел
He puts the pen away and said «I want you to take a few steps Он убирает ручку и говорит: «Я хочу, чтобы вы сделали несколько шагов
Go heel to toe, count 'em out, nine forward then back» Иди с пятки на носок, считай их, девять вперед, потом назад»
This on 287 so there’s trucks and shit flying past Это на 287, так что грузовики и всякое дерьмо пролетают мимо
Did nine flawless so I turn around and do nine back Сделал девять безупречно, поэтому я поворачиваюсь и делаю девять назад
I see my car, his behind, and now seven more behind his now Я вижу свою машину, его сзади, а теперь еще семь позади него
I got all these pigs around me, felt like I was on a farm Вокруг меня были все эти свиньи, я чувствовал себя на ферме
Shoulders back and chest out, I can tell they try’na look strong Плечи назад и грудь вперед, я могу сказать, что они стараются выглядеть сильными
One comes over, turns me around after grabbing my arm Один подходит, переворачивает меня после того, как схватил меня за руку
Slaps the cuffs and does the search and finds nothing because they wrong Надевает наручники и ищет и ничего не находит, потому что они ошибаются
Still they left me in cuffs even though I did nothing Тем не менее они оставили меня в наручниках, хотя я ничего не сделал
Now he walks me to his car and I’m like «Nah, bro» Теперь он провожает меня до своей машины, а я такой: «Нет, братан».
I little shaky in my legs, I was nervous, I ain’t faking У меня немного дрожат ноги, я нервничаю, я не притворяюсь
Started reading my Mirandas like Cosgrove Начал читать мои Миранды, такие как Косгроув
«You under arrest for D-W-I"I said «Huh?» «Вы арестованы за D-W-I», я сказал: «А?»
He said «Son, don’t make me have to say it twice» Он сказал: «Сынок, не заставляй меня повторять это дважды»
Then it hit me, at this point, I ain’t even been breathalyzed Затем меня осенило, в этот момент у меня даже не было дыхания
I’m in the car, he started driving, bumping Em the whole ride Я в машине, он начал вести машину, всю дорогу толкая Эм
He was blasting it, pull up to the station and I’m mad as shit, what’s Он взорвал его, подъехал к станции, и я в бешенстве, как дерьмо, что
happening? происходит?
Brings me to my cell and then he slams that shitПриводит меня в камеру, а потом хлопает этим дерьмом
My anger is through the fucking roof, my dude imagine Мой гнев выше гребаной крыши, мой чувак, представь
If you sober and get pulled over and this is where it lands you at Если вы протрезвеете, и вас остановят, и это приведет вас к
Talking to me through the cell, pressing me to tell 'em that Разговаривая со мной через камеру, заставляя меня сказать им, что
I sipped more than I did, but the truth is they wasn’t having it Я выпил больше, чем выпил, но правда в том, что у них его не было
Want me to admit shit I ain’t did, 'cause they harassing me Хочешь, чтобы я признал дерьмо, которого я не делал, потому что они беспокоят меня
In two hours, the breathalyzer’s set up and he hands me it Через два часа алкотестер настроен, и он передает его мне.
I deep breath of fresh air, I exhale and waited Я глубоко вдыхаю свежий воздух, я выдыхаю и жду
The results are printed, he stands there and reads it Результаты распечатаны, он стоит и читает
Me mad, I can’t wait 'cause he has to say it Я злюсь, я не могу дождаться, потому что он должен это сказать
0.00, bitch that’s what I’ve been saying 0.00, сука, вот что я говорил
I told you, now I’m free to go, the homie Jordan picked me up Я сказал тебе, теперь я свободен, братан Джордан подобрал меня
Shit I’m on my way home and now my mind is going nuts Черт, я еду домой, и теперь мой разум сходит с ума
Moment to reflect my thoughts, I oughta openly discuss Момент, чтобы отразить мои мысли, я должен открыто обсудить
But what I asked myself is valid so let me open up Но то, что я спросил себя, действительно, поэтому позвольте мне открыть
What if I was black? Что, если бы я был черным?
What would’ve went differently?Что было бы по-другому?
Tears, I’m holding 'em back Слезы, я сдерживаю их
'Cause I done told the cops the truth from the jump but they still harassed Потому что я сказал копам правду с прыжка, но они все еще преследовали
But then I think of all the videos I’ve seen Но потом я думаю обо всех видео, которые я видел
And now I have a first hand experience that they would probably see and laugh И теперь у меня есть личный опыт, который они, вероятно, увидят и посмеются.
What they go through day to day is not comparable' what happened to me То, через что они проходят изо дня в день, несравнимо', что случилось со мной
And it’s evident, it’s true, we all got access to see И это очевидно, это правда, мы все получили доступ, чтобы увидеть
The Twitter videos they never show on actual TV Видео из Твиттера, которые никогда не показывают по телевизору
Hug the ones you love, express it while you can Обнимайте тех, кого любите, выражайте это, пока можете
Know that no one is above, we all humans at the end Знай, что нет никого наверху, мы все люди в конце
Different backgrounds is a blessing, teach each others what we can Различное происхождение - это благословение, учите друг друга тому, что мы можем
If you listen, then I love you and forever I’ll be here Если ты послушаешь, то я люблю тебя и навсегда буду здесь
I just wanna get away from the past Я просто хочу уйти от прошлого
Thinking 'bout a life where the hate don’t last Думая о жизни, где ненависть не длится
Feel like people scared of moving forward, so attached Чувствую, что люди боятся двигаться вперед, так привязаны
And what they know is wrong and some of us still get a badge И то, что они знают, неправильно, и некоторые из нас все еще получают значок
I don’t wanna say I’m on, that’d be wrong Я не хочу говорить, что я в деле, это было бы неправильно
Feel like this been going on for way too long Такое ощущение, что это продолжается слишком долго
Of course we gon' be fired up, we tired of Конечно, мы будем возбуждены, мы устали от
Seeing people have to fight for help, we’ve cried enough Видя, что людям приходится бороться за помощь, мы достаточно плакали
Oh yeah Ах, да
Silent, don’t be silent Молчи, не молчи
If you are, you’re just as violent Если да, то вы такой же жестокий
They can try to keep us quiet Они могут попытаться заставить нас молчать
They can’t hide from the one that’s highest, noИм не спрятаться от самого высокого, нет
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2018
2020
2020
2018
2019
Why
ft. Dopesmoke, DRIPZ
2024
2018
2020
Danger Hill
ft. Dimzy, Monkey, AK
2021
2022
2020
2020
2020
2019
2018
Highway)
ft. AK, Belo (Do Or Die)
2013
2018
2018
2020
2009