| I think the only antidote is to let it go
| Я думаю, что единственное противоядие - это отпустить
|
| Easier said than done considering you’ve seen my soul
| Легче сказать, чем сделать, учитывая, что ты видел мою душу
|
| There’s so much I hold onto, but I can’t anymore
| Я так много держусь, но больше не могу
|
| We want the best for both of us, I think that means we both—
| Мы хотим лучшего для нас обоих, я думаю, это означает, что мы оба—
|
| Just fly away
| Просто улетай
|
| It’s time to leave
| Время уходить
|
| Don’t wanna say bye but hey
| Не хочу прощаться, но эй
|
| I tried my best
| Я сделал все что было в моих силах
|
| Caught up in this circle racing 'round, now I’m back to you
| Пойманный в этом круге, мчащемся по кругу, теперь я вернулся к тебе
|
| Don’t feel pressure, some things we’ll just never figure out (yeah)
| Не чувствуй давления, некоторые вещи мы просто никогда не поймем (да)
|
| But there’s so much I wanna run to
| Но я так много хочу бежать
|
| But there’s no one I want but you
| Но я не хочу никого, кроме тебя
|
| No, I’m not lying to you (no, no)
| Нет, я не лгу тебе (нет, нет)
|
| I can never lie (no, no)
| Я никогда не могу лгать (нет, нет)
|
| I swear to God, you’re nothing but a Goddess
| Клянусь Богом, ты не что иное, как Богиня
|
| I really want your body laid up right next to mine
| Я действительно хочу, чтобы твое тело лежало рядом с моим
|
| Now, hol' up, can I be honest?
| А теперь подожди, могу я быть честным?
|
| Now, this a promise
| Теперь это обещание
|
| How you claim to know love when you ain’t had none of mine yet?
| Как ты утверждаешь, что знаешь любовь, когда у тебя еще нет моей?
|
| I don’t even know anymore
| я уже даже не знаю
|
| It’s looking like the curtains closed
| Это похоже на закрытые шторы
|
| I can’t keep fighting anymore, I think it’s time we hit the road
| Я больше не могу бороться, я думаю, пришло время отправиться в путь
|
| I think the only antidote is to let it go
| Я думаю, что единственное противоядие - это отпустить
|
| Easier said than done considering you’ve seen my soul
| Легче сказать, чем сделать, учитывая, что ты видел мою душу
|
| There’s so much I hold onto, but I can’t anymore
| Я так много держусь, но больше не могу
|
| We want the best for both of us, I think that means we both—
| Мы хотим лучшего для нас обоих, я думаю, это означает, что мы оба—
|
| Just fly away
| Просто улетай
|
| It’s time to leave
| Время уходить
|
| Don’t wanna say bye but hey
| Не хочу прощаться, но эй
|
| I tried my best
| Я сделал все что было в моих силах
|
| Your eyes look at mine, mine can’t seem to let go
| Твои глаза смотрят на мои, мои не могут отпустить
|
| Guess it’s 'cause they’re stuck in the honey that yours echo
| Думаю, это потому, что они застряли в меде, который твой эхо
|
| Some things I have said, never meant for it to upset you
| Некоторые вещи, которые я сказал, никогда не хотели вас расстраивать
|
| I ain’t tryna be toxic but baby, I can’t forget you
| Я не пытаюсь быть токсичным, но, детка, я не могу тебя забыть
|
| Honestly, I thought it’d be easy
| Честно говоря, я думал, что это будет легко
|
| I hide but sometimes I wish you’d need me
| Я прячусь, но иногда я хочу, чтобы ты нуждался во мне
|
| The deafening silence when I’m tryna sleep it’s—
| Оглушающая тишина, когда я пытаюсь уснуть...
|
| Like the voice in my head’s on fire, screaming—
| Словно голос в моей голове горит, крича —
|
| Begging to get out, now I’m losing Z’s
| Умоляю уйти, теперь я теряю Z
|
| Wish to go back to how it used to be
| Хочу вернуться к тому, как это было раньше
|
| But life came around and it ruled that we—
| Но жизнь пришла и распорядилась так, что мы—
|
| Should take time alone and get used to being—
| Следует провести время в одиночестве и привыкнуть к —
|
| That way, but can’t help but fight back
| Таким образом, но не могу не дать отпор
|
| I can’t sit and pretend to be aight when—
| Я не могу сидеть и притворяться, что все в порядке, когда…
|
| I thought this entire time we’s on the right path
| Я думал, что все это время мы на правильном пути
|
| I was so blind to the feelings that I might catch
| Я был так слеп к чувствам, которые мог уловить
|
| Until I caught 'em, and caught 'em all
| Пока я не поймал их, и поймал их всех
|
| I fell harder than Autumn, that’s by default
| Я упал сильнее, чем Осень, это по умолчанию
|
| Biggest puzzle to exist and you had it solved
| Самая большая загадка из существующих, и вы ее решили
|
| Put the pieces together and saw my heart and I—
| Соедини кусочки и увидишь мое сердце и я —
|
| I hate knowing this is my last time with you (aye, mmm)
| Я ненавижу осознавать, что это мой последний раз с тобой (да, ммм)
|
| I would fight, but I feel our time is due
| Я бы сражался, но я чувствую, что наше время пришло
|
| I know it hurts but
| Я знаю, что это больно, но
|
| I think the only antidote is to let it go
| Я думаю, что единственное противоядие - это отпустить
|
| Easier said than done considering you’ve seen my soul
| Легче сказать, чем сделать, учитывая, что ты видел мою душу
|
| There’s so much I hold onto, but I can’t anymore
| Я так много держусь, но больше не могу
|
| We want the best for both of us, I think that means we both—
| Мы хотим лучшего для нас обоих, я думаю, это означает, что мы оба—
|
| Just fly away
| Просто улетай
|
| It’s time to leave
| Время уходить
|
| Don’t wanna say bye but hey
| Не хочу прощаться, но эй
|
| I tried my best | Я сделал все что было в моих силах |