
Дата выпуска: 25.10.2007
Лейбл звукозаписи: Anneke van Giersbergen
Язык песни: Английский
Sunken Soldiers Ball(оригинал) | Планета утонувших солдат(перевод на русский) |
- | - |
I can't go home | Я не могу |
I cannot sleep | Ни петь, ни спать. |
I cannot give | Я на мели, |
I cannot keep | Ни дать, ни взять. |
- | - |
This heart of stone has left me here | Ты ушёл - унёс с собою |
With only rumors of your left | Своё каменное сердце. |
I guess to see you leaving was for the best | Ты исчез во имя лучшей из двоих. |
- | - |
I dream too much | Прочь от людей, |
And spend my days | В плену морей |
Like a sailor lost at sea | Я изживаю боль мечты. |
And you were like a mermaid | И видением-русалкой |
In that Danish fairytale | Стал из датской сказки ты. |
I guess the best thing that I could do | Я догадалась в дальних плаваниях – |
Is to sail | Жить. |
- | - |
Away from this sunken soldiers ball | Прочь, прочь от планеты тонущих солдат! |
Away, do you remember me at all? | Скажи: ты помнишь ли ещё мой взгляд? |
I have no better words than "Thank you and goodbye" | Не знаю слов, кроме "Спасибо и пока". |
I wish I didn't have to see our love die | Любовь растаяла как дым. Как облака... |
- | - |
At last I'm home | Вернулась я. |
My horse will rest | Мой конь устал. |
This tattooed heart | Моя семья – |
This trembling chest | Лишь глубь зеркал. |
Must be alone | Да вот - кровать, |
And carry this sorrow back to bed | Чтоб спать изрезанное сердце уложить. |
I hope there was no innocent blood shed | Мне кровь невинная не даст спокойно жить... |
- | - |
Away from this sunken soldiers ball | - ...вдали планеты этих тонущих солдат. |
Away, do you remember me at all? | Скажи: ты помнишь ли ещё мой взгляд? |
I have no better words than "Thank you and goodbye" | Не знаю слов, кроме: "Спасибо и пока". |
I wish I didn't have to see our love die | Любовь растаяла как дым. Как облака... |
Sunken Soldiers Ball(оригинал) | Планета тонущих солдат(перевод на русский) |
I can't go home | Я не в состоянии пойти домой. |
I cannot sleep | Я не могу уснуть. |
I cannot give | Мне нечего дать, |
I cannot keep | Я не могу ничего удержать. |
- | - |
This heart of stone has left me here | Это каменное сердце оставил меня здесь, |
With only rumors of your left | И всё, что от тебя осталось – это слухи о причине твоего ухода. |
I guess to see you leaving was for the best | Думаю, что твой уход был к лучшему. |
- | - |
I dream too much | Я мечтаю слишком много, |
And spend my days | И провожу свои дни, |
Like a sailor lost at sea | Как моряк, утонувший в море. |
And you were like a mermaid | А ты был – русалкой |
In that Danish fairytale | Из той датской волшебной сказки. |
I guess the best thing that I could do | Думаю, что самое лучшее, что я могла бы сделать, |
Is to sail | Это уйти в плавание. |
- | - |
Away from this sunken soldiers ball | - Прочь от этой земли утонувших солдат, |
Away, do you remember me at all? | Прочь... А ты вообще меня помнишь?! |
I have no better words than "Thank you and goodbye" | Я не знаю слов лучше, чем: "Спасибо и да свидания". |
I wish I didn't have to see our love die | Я хотела бы никогда не видеть, как умирает наша любовь. |
- | - |
At last I'm home | Наконец-то я дома. |
My horse will rest | Мои лошадь отдохнёт. |
This tattooed heart | Это татуированное сердце, |
This trembling chest | Эта дрожащая грудь |
Must be alone | Должны побыть в одиночестве, |
And carry this sorrow back to bed | Чтобы снова уложить спать эту печаль. |
I hope there was no innocent blood shed | Надеюсь, что кровь невинных не пролилась. |
- | - |
Away from this sunken soldiers ball | - Прочь от этой земли утонувших солдат, |
Away, do you remember me at all? | Прочь... А ты вообще меня помнишь?! |
I have no better words than "Thank you and goodbye" | Я не знаю слов лучше, чем: "Спасибо и да свидания". |
I wish I didn't have to see our love die | Я хотела бы никогда не видеть, как умирает наша любовь. |
- | - |
Sunken Soldiers Ball(оригинал) |
I can’t go home I cannot sleep |
I cannot give I cannot keep |
This heart of stone has left me here |
With only rumours of you left |
I guess to see you leaving was for the best |
I drink too much and spend my days |
Like a sailor lost at sea |
And you were like the mermaid in that Danish fairy tale |
I guess the best thing I could do is to sail |
Away from this sunken soldiers ball |
Away do you remember me at all? |
I have no better words than thank you and goodbye |
I wish I didn’t have to see our love die |
At last I’m home my horse will rest |
This tattoed heart this trembling chest |
Must be alone and carry this sorrow back to bed |
I hope there was no innocent blood shed |
Away from this sunken soldiers ball |
Away do you remember me at all? |
I have no better words than thank you and goodbye |
I wish I didn’t have to see our love die |
Затонувший Солдатский шар(перевод) |
Я не могу пойти домой, я не могу спать |
я не могу дать я не могу удержать |
Это каменное сердце оставило меня здесь |
О вас остались только слухи |
Думаю, видеть, как ты уходишь, было к лучшему. |
Я слишком много пью и провожу дни |
Как моряк, потерянный в море |
А ты была как русалка в той датской сказке |
Я думаю, лучшее, что я могу сделать, это плыть |
Вдали от этого затонувшего солдатского мяча |
Ты вообще меня помнишь? |
У меня нет лучших слов, чем спасибо и до свидания |
Я хочу, чтобы мне не пришлось видеть, как умирает наша любовь |
Наконец-то я дома, моя лошадь отдохнет |
Это татуированное сердце, эта дрожащая грудь |
Должен быть один и нести эту печаль обратно в постель |
Я надеюсь, что не было пролитой невинной крови |
Вдали от этого затонувшего солдатского мяча |
Ты вообще меня помнишь? |
У меня нет лучших слов, чем спасибо и до свидания |
Я хочу, чтобы мне не пришлось видеть, как умирает наша любовь |
Название | Год |
---|---|
Somewhere ft. Agua de Annique, Sharon den Adel | 2009 |
My Girl | 2007 |
Trail Of Grief | 2007 |
The Blower's Daughter ft. Agua de Annique | 2009 |
Ice Water | 2007 |
Take Care Of Me | 2007 |
Lost And Found | 2007 |
You Are Nice! | 2007 |
Shrink ft. Agua de Annique | 2010 |
Asleep | 2007 |
Fury ft. Agua de Annique | 2010 |
Who I Am ft. Agua de Annique | 2010 |
Wild Flowers ft. Agua de Annique | 2009 |
Laugh It Out ft. Agua de Annique | 2010 |
What's The Reason? ft. Agua de Annique | 2009 |
To Catch A Thief ft. Agua de Annique, John Wetton | 2009 |