| Har suttit dagen lång på tåget genom babylon
| Сижу весь день в поезде через Вавилон
|
| Och svischat över vischan mellan städer ner till staden som
| И пронесся по вищу между городами вниз к тому городу, что
|
| Jag kallar hemma men emellanåt får dra ifrån
| Я звоню домой, но иногда приходится снимать
|
| Och jobba i ett maraton men är glad att jag få ha det så
| И работать в марафоне, но я рад, что у меня так получается
|
| Kan inte klaga har inga planer på att sadla om
| Не могу жаловаться, не планирую переоседлать
|
| Trots att framtiden nog vore tryggare på ett lagerjobb
| Хотя будущее, вероятно, было бы более безопасным в работе на складе
|
| Men nåt gnagt i mej lite som ett nageltrång
| Но что-то грызло меня немного как грызть ногти
|
| Nån vecka sen vi sågs och ja det räcker för att sakna nån
| Неделя или около того с тех пор, как мы встретились, и да, этого достаточно, чтобы скучать по кому-то
|
| Som jag är van att träffa dageligen med nåt att prata om
| Который я привык встречать ежедневно с чем поговорить
|
| Parförhållanden vi älskar och hatar dom
| Отношения, которые мы любим и ненавидим
|
| Jag kliver av mitt tåg som stannat på en bra perrong
| Я сойду с поезда, который остановился на хорошей платформе
|
| Det är lagom långt att knata stadens gator väl tillbaks på dom
| Это долгий путь, чтобы вернуться на улицы города
|
| Det hör till saken va tillbaks och va som vanligt folk
| Это часть вещей тогда и как обычные люди
|
| Möta varann med saker vi tillsammans kan lägga bakom oss
| Встречайте друг друга с вещами, которые мы можем собрать позади нас
|
| Knacka på dörren och krama om
| Постучите в дверь и обнимите
|
| Stå där som hej baby nu släpper vi fångarna loss som tage danielsson
| Стой там, как привет, детка, теперь мы освобождаем заключенных, которые берут Дэниелссона.
|
| För vi kan ha det som vi har det som vi brukar ha det
| Потому что у нас может быть так, как у нас есть, как обычно.
|
| Du vet när du och jag får vara vi och njuta av det
| Ты знаешь, когда мы с тобой можем быть собой и наслаждаться этим.
|
| Och bara hänga på det enklaste sättet vi kan
| И просто тусоваться самым простым способом, которым мы можем
|
| För vi har rott arbetet, under ännu en vecka, i hamn
| Потому что мы укоренили работу еще на неделю в порту
|
| Innanför dörren och jag ställer ner min väska snabbt
| Внутри двери, и я быстро положил свою сумку
|
| Okej åker från min rygg, hemma är min bästa plats
| Хорошо, иди от меня, дом - мое лучшее место.
|
| Så jag säger tack, tack för att jag får välja att
| Поэтому я говорю спасибо, спасибо, что позволили мне выбрать это
|
| Få komma plötsligt och få stanna som en hjärtattack
| Может прийти внезапно и прекратиться, как сердечный приступ
|
| Med lön som mångas syn på verkligheten rätt så kass
| При такой зарплате у многих вполне неплохой взгляд на реальность
|
| Eller framförallt det är mera hälften vitt och resten svart
| Или, прежде всего, больше половины белого, а остальное черное
|
| Hemma från hotellen där jag endast är en gäst en natt
| Дома из отелей, где я всего лишь гость на одну ночь
|
| Så bäst att av allt; | Так лучше всего; |
| har henne att dela sängen med det knäcker allt
| заставь ее делить с ней постель, это все ломает
|
| Ingen oro över när du har ditt nästa pass
| Не беспокойтесь, когда у вас будет следующая тренировка
|
| Vi vet ju att imorgon är du ändå inte schemalagt
| Мы знаем, что завтра ты еще не в расписании
|
| Vi sparkar av oss våra stövlar som en mästerkatt
| Мы сбрасываем сапоги, как главный кот
|
| Som trampat runt i dekadens och landat efter veckans jakt
| Кто топтался десятилетиями и приземлился после охоты на этой неделе
|
| Jag vill sitta ner ikväll och ba berätta allt
| Я хочу сесть сегодня вечером и рассказать тебе все
|
| Sen ligga och seconhanda oss på sängen i en älskogsakt
| Тогда ложись и секонхенди нас на кровати в любовном лесном акте
|
| Somna i min famn till nåt tv-program
| Засыпай на моих руках под какое-нибудь телешоу
|
| Få vila mej känna mej mjuk och stabil som ett tetrapak
| Заставьте меня чувствовать себя мягким и стабильным, как тетрапак
|
| För vi kan ha det som vi har det som vi brukar ha det
| Потому что у нас может быть так, как у нас есть, как обычно.
|
| Du vet när du och jag får vara vi och njuta av det
| Ты знаешь, когда мы с тобой можем быть собой и наслаждаться этим.
|
| Och bara hänga på det enklaste sättet, vi kan
| И просто болтаться проще всего, мы можем
|
| För vi har rott arbetet, under ännu en vecka, i hamn
| Потому что мы укоренили работу еще на неделю в порту
|
| Jag vaknar lagom tidigt men vill bara ligga kvar och sova mer
| Я просыпаюсь достаточно рано, но просто хочу остаться и поспать подольше
|
| Tills att jag på strålande humör kan stå på båda ben
| Пока я не смогу стоять на обеих ногах в лучезарном настроении
|
| Och ta emot dan med öppna armar som ett hårt paket
| И примите день с распростертыми объятиями как твердый пакет
|
| Utan att ifrågasätta, känn att jag förstår det helt
| Без вопросов, чувствую, что я полностью понимаю это
|
| Det är no problemas startar min morgon med en kopp te
| Начать утро с чашки чая не проблема
|
| Och får ideer om hur nästa feta låt ska låta fet
| И получить идеи о том, как следующая жирная песня должна звучать жирно
|
| Det räcker med en enkel mening som nån kommed med
| Достаточно простого предложения, которое кто-то придумал
|
| I nån tidning som låg opp och ner i tågkupen på tuger ner
| В газете, которая была перевернута в купе поезда на буксирах вниз
|
| Det är svårare med det som går på tv
| Это сложнее с тем, что идет по телевизору
|
| Handlar mest om hur du opererar dej till framgång med att kopulera
| Это в основном о том, как вы себя ведете к успеху совокупления
|
| Eller folks problem med tvåsamhet som ofta är
| Или проблемы людей с двойственностью, которые часто
|
| Ett onaturligt skådespel som råkar leda till att dela med sej
| Неестественное зрелище, которое приводит к обмену
|
| Hela det trädet vill jag såga ner
| Я хочу срубить все дерево
|
| Och stå breve belåten med min brud och kanske några fler
| И стоять письмо доволен моей невестой и, может быть, еще несколько
|
| Ba så det är att klagomålen blir till låtideer
| Ба, так это то, что жалобы становятся идеями песен
|
| Det är husomhelst skönt att va hemma här i vårt kvarter
| Приятно быть дома здесь, в нашем районе
|
| För vi kan ha det som vi har det som vi brukar ha det
| Потому что у нас может быть так, как у нас есть, как обычно.
|
| Du vet när du och jag får vara vi och njuta av det
| Ты знаешь, когда мы с тобой можем быть собой и наслаждаться этим.
|
| Och bara hänga på det enklaste sättet, vi kan
| И просто болтаться проще всего, мы можем
|
| För vi har rott arbetet, under ännu en vecka, i hamn | Потому что мы укоренили работу еще на неделю в порту |