| Déjame Llorar (оригинал) | Позволь Мне Плакать. (перевод) |
|---|---|
| Siento en el alma | Я чувствую в своей душе |
| Unas ganas inmensas de llorar | Огромное желание плакать |
| Tú me haces falta | Я скучаю по тебе |
| Y juré no decírtelo jamás | И я поклялся никогда не говорить тебе |
| Yo quiero hacerte | я хочу сделать тебя |
| Con mis lágrimas | со слезами |
| Un collar de perlas | Жемчужное ожерелье |
| Déjame llorar | Позволь мне поплакать |
| Porque hoy que te perdí | Потому что сегодня, когда я потерял тебя |
| Queriéndote olvidar | хочу забыть тебя |
| Me acuerdo más de ti | Я помню больше о тебе |
| Si es un delito amar | Если это преступление любить |
| Un delincuente soy | я преступник |
| ¿Por qué no he de pagar | Почему я не должен платить |
| Las culpas de mi amor? | Недостатки моей любви? |
| Yo quiero hacerte | я хочу сделать тебя |
| Con mis lágrimas | со слезами |
| Un collar de perlas | Жемчужное ожерелье |
| Déjame llorar | Позволь мне поплакать |
| Porque hoy que te perdí | Потому что сегодня, когда я потерял тебя |
| Queriéndote olvidar | хочу забыть тебя |
| Me acuerdo más de ti | Я помню больше о тебе |
