| These Arms (оригинал) | Эти Руки (перевод) |
|---|---|
| Before the end | Перед концом |
| You’re gonna love somebody | Ты полюбишь кого-нибудь |
| And we were just friends, but now | И мы были просто друзьями, но теперь |
| We’ve got each other | Мы есть друг у друга |
| To lean on | опираться на |
| Oh I know it was real | О, я знаю, что это было реально |
| I know it was strong | Я знаю, что это было сильно |
| In these arms | В этих руках |
| Before the end | Перед концом |
| You’re gonna love somebody | Ты полюбишь кого-нибудь |
| And we were just friends, but now | И мы были просто друзьями, но теперь |
| We’ve got each other | Мы есть друг у друга |
| To lean on | опираться на |
| Oh I know it was real | О, я знаю, что это было реально |
| I know it was strong | Я знаю, что это было сильно |
| In these arms | В этих руках |
| Where does it begin | Где это начинается |
| When you love somebody? | Когда ты любишь кого-то? |
| Maybe it’s that moment when | Может быть, это тот момент, когда |
| We leave our bodies | Мы покидаем наши тела |
| And become | И стать |
| Something more than what they see | Что-то большее, чем то, что они видят |
| Just like the air that’s in between | Так же, как воздух, который находится между |
| These arms | Эти руки |
| These arms | Эти руки |
| Before the end | Перед концом |
| These arms | Эти руки |
| Before the end | Перед концом |
| These arms | Эти руки |
| These arms | Эти руки |
| We’ve got each other | Мы есть друг у друга |
| We’ve got each other | Мы есть друг у друга |
| These arms | Эти руки |
| Before the end | Перед концом |
| These arms | Эти руки |
| Before the end | Перед концом |
| These arms | Эти руки |
| These arms | Эти руки |
| We’ve got each other | Мы есть друг у друга |
| We’ve got each other | Мы есть друг у друга |
