Перевод текста песни Wegen dir - AchtVier

Wegen dir - AchtVier
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wegen dir , исполнителя -AchtVier
Песня из альбома: Abstand
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:28.07.2011
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Toprott Muzik

Выберите на какой язык перевести:

Wegen dir (оригинал)Из-за тебя (перевод)
The city streets, with all it’s energy Улицы города со всей своей энергией
I see life, the rush of time Я вижу жизнь, бег времени
This is my world, it’s where I like to be Это мой мир, здесь мне нравится быть
So much to see, so much to find Так много увидеть, так много найти
, alles einfach an den Nagel zu häng', mir 'n Job zu suchen, um 16 Uhr nach , просто повесить все, искать работу, в 4 часа дня
Hause zu kommen, zum Sport zu geh’n… Прихожу домой, иду в спортзал...
Aber ey, das bin nicht ich, auf gar keinen Fall, das kriegst du nich' mehr aus Но эй, это не я, ни в коем случае, ты больше не можешь с этим смириться.
mir raus, Alter, nie wieder… из меня, чувак, больше никогда...
Ich liebe dich, ich hasse dich, denn du bist oft ein Laster Я люблю тебя, я ненавижу тебя, потому что ты часто порок
Wenn wegen dir mich schon wieder die Cops gepackt ham' Если копы снова поймают меня из-за тебя
Dich einfach zu vergessen wär noch einfacher Просто забыть тебя было бы еще проще
Doch ich liebe deinen Duft vom Kopfsteinpflaster Но я люблю твой запах от булыжников
Von dir hab ich alles, das Ausseh’n und Auftret’n Я получил все от вас, внешний вид и внешний вид
Nur von dir kann man die Spur’n auf meiner Haut seh’n Вы можете видеть только следы на моей коже
Ich kann dich nicht aufgeben, egal wie viel Wut ich hab Я не могу отказаться от тебя, как бы я ни был зол
Denn alles was ich heute bin und sage, das hast du gemacht Потому что все, что я и говорю сегодня, ты сделал
Wie ich mich bewege, wie ich was erzähle Как я двигаюсь, как я что-то говорю
Alles eine Art davon, was ich bei dir erlebte Все, что я испытал с тобой
Von dir hab' ich meine Taktik, den Sinn, auch das Abgefuckte От тебя я получил свою тактику, смысл, а также испорченный
Ich glaub, das hast du jedem schon gezeigt, wenn es Nacht wird Я думаю, ты уже показал это всем, когда наступает ночь.
Von dir kriegt man Augenringe, auf dir läuft die Sohle ab У тебя темные круги под глазами, твои подошвы натирают тебя
Ja, bei dir hab ich meine Kohle verprasst Да, с тобой я просадил свои деньги
So viel Spaß hatt ich mit dir, so viele Trän' kam' durch dich Мне было так весело с тобой, столько слез пролилось сквозь тебя
Jeder will nur weg von dir, ich lebe nur für dich Все просто хотят уйти от тебя, я живу только для тебя
Ich liebe dich, ich hasse dich, morgens, mittags, nachts bin ich Я люблю тебя, я ненавижу тебя, утро, полдень, ночь я
Ein Teil von dir, ob ich 's will oder nicht Часть тебя, хочу я этого или нет
Und so viele hier schaffen’s nicht, mein Wort, das hat Gewicht И так много здесь не выдерживают, мое слово, которое имеет вес
Ich bleib immer bei dir, ob du’s willst oder nicht Я всегда буду с тобой, хочешь ты этого или нет
Ich hasse dich, ich liebe dich, du hast schon so viel gefickt Я тебя ненавижу, я люблю тебя, ты уже столько трахался
Die Scheiße passiert, ob ich’s will oder nicht Дерьмо случается, хочу я этого или нет
Und ich fass es nicht, wie viele sich’s verkacken, wenn sie deal’n И я не могу поверить, сколько людей облажались, когда они имеют дело
Steck es ein und dann still, ob du’s willst oder nicht Включи его, а потом заткнись, хочешь ты этого или нет
Du bist meine Welt, von die zieh ich meine Energie Ты мой мир, я черпаю из тебя свою энергию
Doch immer öfter gibt es bei dir Stress, das wird mir viel zu viel Но ты напрягаешься все чаще и чаще, для меня это становится слишком много
Auf dir bin ich groß geworden, doch alt will ich woanders werden Я вырос на тебе, но хочу состариться в другом месте
Denn du bist kalt, und von heiter kann ich gar nichts merken Потому что ты холодный, и я не могу сказать, когда ты весел
Wegen dir machte ich Geld mit Weed Из-за тебя я заработал на травке
Wegen dir endet’s schnell im Beef Из-за тебя это быстро заканчивается говядиной
Wegen dir krieg ich 'n gelben Brief Я получил желтое письмо из-за тебя
Das bist du Это ты
Denn sie macht dich genau zu dem, was du bist Потому что это делает вас именно тем, кто вы есть
Was so ist, wie du dich gibst, ob gut oder nicht Как ты представляешь себя, хорошо это или нет
Jeder hat sich an dir schon mal die Finger verbrannt Все обожгли на тебе пальцы
Ab und zu fühl ich mich bei dir wie im Zwinger gefang' Время от времени я чувствую, что я в ловушке с тобой в конуре
Jeder Tag ist gleich, fast der selbe Ablauf Каждый день одно и то же, почти один и тот же процесс
Ich denk oft daran, einfach schnell abhau’n Я часто думаю о том, чтобы просто быстро уйти
Doch im Großen und Ganzen hab ich dir viel zu verdanken Но в целом я должен вам много
Und bring 'ne Hommage für die Straße und die Street ist am tanzen И принеси дань уважения улице, и улица танцует
Ich liebe dich, ich hasse dich, morgens, mittags, nachts bin ich Я люблю тебя, я ненавижу тебя, утро, полдень, ночь я
Ein Teil von dir, ob ich 's will oder nicht Часть тебя, хочу я этого или нет
Und so viele hier schaffen’s nicht, mein Wort, das hat Gewicht И так много здесь не выдерживают, мое слово, которое имеет вес
Ich bleib immer bei dir, ob du’s willst oder nicht Я всегда буду с тобой, хочешь ты этого или нет
Ich hasse dich, ich liebe dich, du hast schon so viel gefickt Я тебя ненавижу, я люблю тебя, ты уже столько трахался
Die Scheiße passiert, ob ich’s will oder nicht Дерьмо случается, хочу я этого или нет
Und ich fass es nicht, wie viele sich’s verkacken, wenn sie deal’n И я не могу поверить, сколько людей облажались, когда они имеют дело
Steck es ein und dann still, ob du’s willst oder nichtВключи его, а потом заткнись, хочешь ты этого или нет
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2022
2019
2013
2013
2015
2013
Diddy
ft. Alex Diehl
2020
2015
2015
2015
2015
2015
2017
2015
Thomas Drach
ft. Veli
2015
2015
2015
2015
Randale
ft. Crackaveli
2015
2015