Перевод текста песни Schwarzes Buch - AchtVier

Schwarzes Buch - AchtVier
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Schwarzes Buch , исполнителя -AchtVier
Песня из альбома: Molotov
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:24.09.2015
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Steuerfreimoney

Выберите на какой язык перевести:

Schwarzes Buch (оригинал)Черная книга (перевод)
Yeah да
Das ist mein schwarzes Buch Это моя черная книга
Und nicht dieser Laas sein schwarzes Buch И не эта девушка его черная книга
In mein` schwarzes Buch darf nicht jeder rein gucken Не всем разрешено заглядывать в мою черную книгу
Zeig` es einem Falschen, kann sein, dass sie dich dann einbuchten Покажите это не тому человеку, и тогда они могут вас зарегистрировать.
Das ist mein schwarzes Buch, das ist kein Tagebuch Это моя черная книга, это не дневник
Da drin sind viele bunte Farben, fast so wie bei´m Schlagermove Там много ярких красок, почти как у Schlagermove
Das ist mein schwarzes Buch, übersät mit feinem Staub Это моя черная книга, усыпанная мелкой пылью
Immer gut versteckt, wie Dokumente aus´m weißen Haus Всегда хорошо спрятаны, как документы из Белого дома
Und ich zeig` es kaum Leuten auf der Straße И я редко показываю это людям на улице
Du musst immer aufpassen, viele biten aus dei´m schwarzen Buch Вы всегда должны быть осторожны, много битов из вашей черной книги
Halt` deine Nase zu, Aerosol Yard Attack Заткнись, аэрозольная атака двора
Und auf der Front von der Kiste klebt ein schwarzes Tag И на коробке есть черная бирка.
Wir sind die MC´s, (?), ich trag` eine Skimaske Мы ведущие, (?), я в лыжной маске
Farbe auf der Hose, und `nen Backpiece auf der Jeansjacke Цвет на брюках и задней части джинсовой куртки
Six step auf dem Bahngleis, Headspin wenn der Lack einfährt Шесть шагов на трассе, головокружение, когда появляется краска.
Wir feiern keine Rapper, nur Ersatzverkehr Мы не чествуем рэперов, просто заменяемый трафик
Du willst wissen, was ich wieder auf den Bahnsteig such`? Хочешь снова знать, что я ищу на платформе?
Mach` ein Foto und kleb` es in mein schwarzes Buch Сфотографируй и вставь в мою черную книгу
In mein schwarzes Buch, in mein, in mein schwarzes Buch В моей черной книге, в моей, в моей черной книге
Klebt ein neues Foto drin, wenn ich die Deutsche Bahn besuch` Поместите туда новое фото, когда я приеду на Deutsche Bahn
In mein schwarzes Buch, in mein, in mein schwarzes Buch В моей черной книге, в моей, в моей черной книге
Sind gesprühte Züge und daneben steht ein Namensgruß Распылены поезда, а рядом имя приветствие
In mein schwarzes Buch, in mein, in mein schwarzes Buch В моей черной книге, в моей, в моей черной книге
Sind dunkle Gestalten und vermummt mit ` nem Palituch Темные фигуры, замаскированные палийской тканью.
In mein schwarzes Buch, in mein, in mein schwarzes Buch В моей черной книге, в моей, в моей черной книге
Erkennst du, wie wir leben, Aerosol mit jedem Atemzug Ты узнаешь, как мы живем, аэрозоль с каждым вздохом
In mein schwarzes Buch darf nicht jeder rein malen Не всем разрешено рисовать в моей черной книге
Nur Leute aus der Crew und Freunde, die auch wirklich Style haben Только люди из команды и друзья, у которых действительно есть стиль
Das ist mein schwarzes Buch, mehr als ein Fotoalbum Это моя черная книга, больше, чем фотоальбом
Da drin sind viele Ausschnitte aus der MoPo-Zeitung Там много вырезок из газеты МоПо
Das ist mein schwarzes Buch, das darfst du niemals liegen lassen Это моя черная книга, ты никогда не должен оставлять ее без присмотра.
Steh` ich auf dem Laufsteg, dann nur, um sie zum Biest zu machen Если я встану на подиум, то только для того, чтобы сделать из нее зверя
Es gibt wieder viel zu paffen, Checker ham` die Nase voll Снова есть над чем дуться, Чекеру надоело
Silberletter auf dem Hänger, Namen werden strafverfolgt Серебряные буквы на вешалке, имена будут привлечены к ответственности
Und der Richter sagt mal wieder: «ist nicht gut, was du da machst» А судья опять говорит: "Нехорошо, что ты там делаешь"
Doch noch in der selben Nacht, steh` ich dann im U-Bahn-Schacht Но в ту же ночь я стою в шахте метро
Die Wache stellt gern Fallen, das heißt bomben, bis die Sohle qualmt Охранник любит ставить ловушки, то есть бомбить, пока не задымится подошва
Doch der Stress ist schnell vergessen, fährt ein buntes Wholecar ein Но стресс быстро забывается, когда подъезжает красочный полноприводный автомобиль.
Ich kleb` ein neues Foto rein, akkurat platziert Я вставлю новое фото, точно поместив
Und hätt` ich nicht gespült, dann gäb´s kein AchtVier И если бы я не помыл посуду, то не было бы восьми-четырех
Du willst wissen, was ich wieder auf den Bahnsteig such`? Хочешь снова знать, что я ищу на платформе?
Mach` ein Foto und kleb` es in mein schwarzes Buch Сфотографируй и вставь в мою черную книгу
In mein schwarzes Buch, in mein, in mein schwarzes Buch В моей черной книге, в моей, в моей черной книге
Klebt ein neues Foto drin, wenn ich die Deutsche Bahn besuch` Поместите туда новое фото, когда я приеду на Deutsche Bahn
In mein schwarzes Buch, in mein, in mein schwarzes Buch В моей черной книге, в моей, в моей черной книге
Sind gesprühte Züge und daneben steht ein Namensgruß Распылены поезда, а рядом имя приветствие
In mein schwarzes Buch, in mein, in mein schwarzes Buch В моей черной книге, в моей, в моей черной книге
Sind dunkle Gestalten und vermummt mit ` nem Palituch Темные фигуры, замаскированные палийской тканью.
In mein schwarzes Buch, in mein, in mein schwarzes Buch В моей черной книге, в моей, в моей черной книге
Erkennst du, wie wir leben, Aerosol mit jedem Atemzug Ты узнаешь, как мы живем, аэрозоль с каждым вздохом
In mein schwarzes Buch, in mein, in mein schwarzes Buch В моей черной книге, в моей, в моей черной книге
Aerosol mit jedem Atemzug Аэрозоль при каждом вдохе
In mein schwarzes Buch, in mein, in mein schwarzes Buch В моей черной книге, в моей, в моей черной книге
Steh` ich auf dem Laufsteg, dann nur, um sie zum Biest zu machen Если я встану на подиум, то только для того, чтобы сделать из нее зверя
In mein schwarzes Buch, in mein, in mein schwarzes Buch В моей черной книге, в моей, в моей черной книге
Es gibt wieder viel zu paffen Есть много, чтобы пыхтеть снова
In mein schwarzes Buch, in mein, in mein schwarzes Buch В моей черной книге, в моей, в моей черной книге
Fährt ein buntes Wholecar ein, kleb` ein neues Foto reinКогда подъедет красочный фургон, вставьте новую фотографию
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2022
2019
2013
2013
2015
2013
Diddy
ft. Alex Diehl
2020
2015
2015
2015
2015
2015
2017
2015
Thomas Drach
ft. Veli
2015
2015
2015
2015
Randale
ft. Crackaveli
2015
2015