Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Spieluhr, исполнителя - AchtVier. Песня из альбома Aufstand, в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 13.06.2013
Лейбл звукозаписи: Toprott Muzik
Язык песни: Немецкий
Spieluhr(оригинал) |
Alles, was ich sehe, spiegelt die getönte Scheibe |
Schöne Scheiße, über uns zieh’n Möwen Kreise |
Den Köder schmeißen, weil ich dein Vermögen greife |
Denn hier wird alles teu’rer, wie die Dönerpreise |
Böse Zeile, denn dieser Fizzle ist auf Umsatz machen |
Ich lass Bullen-Hundertschaften im Dunklen tappen |
Stummer Schatten, fast wie Hunde, die bei Hunger schnappen |
Alles läuft geschäftsbedingt, lass nicht über Unsinn quatschen |
Runter mit der Maske, denn das macht man nicht so |
Mit 'nem Dachdeckersohn, viel zu krass, wie der flowt |
Ich heb ab Richtung Mond, verlier die Erdanziehungskraft |
Und kick Parts, bis Toprott mich zum Schwerverdiener macht |
Ich ernähr mich durch dein' Hass, schenk dem Teufel ein Lächeln |
Und von mir aus kann mit dir gleich ganz Deutschland verrecken |
AchtVier, jetzt ist dein Business meins |
Mach die Beine breit, es ist Fucking Fizzle-Time |
Regel eins: Du darfst nie mit Linus raus geh’n |
Regel zwei: Lass deine Gegner sieglos aufgeben |
Jedem seins, ey, doch mir blieb nur aufsteh’n |
Aufbrechen, rausnehm', die Spieluhr aufdreh’n |
Regel drei: Hier musst du viel in Kauf nehm' |
Doch ich weiß, vielleicht kann ich dafür mein' Traum leben |
Regel vier: Leider siehst du viele draufgeh’n |
Ich erinner mich zurück, wenn ich die Spieluhr aufdreh |
Alles, was ich höre, flüstert mir der Teufel zu |
Beutezug, Neuversuch, am Besten, du stichst heute zu |
Nimm noch von dem Joint ein' Zug und kucke den Wolken zu |
Träum von Ruhm,, die Stimmung setzt mir deutlich zu |
Ey yo, die Boys in blue killen die Masche |
Mit den Händen in der Kasse, ist ein ständiger Hustle |
Für die Gees in Skiemaske, ja, sie zieh’n eine Waffe |
Das Ziel: Die Brieftasche, sie flieh’n über die Terasse |
In den Hinterhof, klasse, wir häng' tief im Schlamassel |
Irgendwann fließt hier die Patte und ich flieg erste Klasse |
Du willst wissen, wie ich das mache? |
Spieluhr aufdreh’n |
Um Kies zu schaufeln musst du Beef in Kauf nehm' |
Und ausgeben, neu machen, raus aus den Scheuklappen |
Lass die Leute quatschen, ich will Geld wie Heu machen |
Den Teufel im Nacken, ich spüre sein' Atem |
Verführt von den Straßen, von Lügnern verraten |
Regel eins: Du darfst nie mit Linus raus geh’n |
Regel zwei: Lass deine Gegner sieglos aufgeben |
Jedem seins, ey, doch mir blieb nur aufsteh’n |
Aufbrechen, rausnehm', die Spieluhr aufdreh’n |
Regel drei: Hier musst du viel in Kauf nehm' |
Doch ich weiß, vielleicht kann ich dafür mein' Traum leben |
Regel vier: Leider siehst du viele draufgeh’n |
Ich erinner mich zurück, wenn ich die Spieluhr aufdreh |
Куранты(перевод) |
Все, что я вижу, отражает тонированное стекло |
Круто, над нами чайки кружат |
Бросьте наживку, потому что я хватаю ваше состояние |
Потому что здесь все дорожает, как и цены на шашлык |
Злая линия, потому что этот Fizzle должен продавать |
Я держу сотни копов в неведении |
Тихая тень, почти как собака, которая щелкает, когда голодна. |
Все дело в бизнесе, не говори ерунды |
Сними маску, потому что ты так не делаешь |
С сыном кровельщика, слишком сумасшедшим, как он течет |
Я взлетаю к луне, теряю гравитацию |
И пинать части, пока Топротт не сделает меня тяжелым добытчиком |
Я питаюсь твоей ненавистью, улыбаюсь дьяволу |
И что касается меня, то вся Германия может умереть вместе с тобой. |
Восемь четыре, теперь твое дело мое |
Раздвинь ноги, пришло время Fizzle. |
Правило первое: ты никогда не должен встречаться с Линусом. |
Правило второе: пусть ваши противники сдаются без победы |
Каждому свое, Эй, но все, что я мог сделать, это встать |
Разбей, вынь, включи музыкальную шкатулку |
Правило третье: Здесь приходится мириться со многим |
Но я знаю, может быть, я смогу воплотить в жизнь свою мечту. |
Правило четвертое: К сожалению, вы видите, что многие умирают |
Я помню, когда я включаю музыкальную шкатулку |
Все, что я слышу, дьявол шепчет мне |
Набег, попробуй еще раз, лучше всего ты сегодня зарежешь |
Сделайте еще один удар по этому суставу и наблюдайте за облаками |
Мечтаю о славе, настроение явно меня подводит |
Эй, мальчики в синем убивают аферу |
С твоими руками в кассе это постоянная суета |
Для Gees в Skiemaske, да, они рисуют пистолет |
Цель: бумажник, бегут через террасу |
На заднем дворе, отлично, у нас большие проблемы |
В какой-то момент здесь потечет закрылок, и я полечу первым классом. |
Хочешь знать, как я это делаю? |
включить музыкальную шкатулку |
Чтобы разгребать гравий, вам придется мириться с говядиной |
И тратьте, делайте новые, вылезайте из шор |
Пусть люди говорят, я хочу зарабатывать деньги, как сено |
Дьявол на шее, я чувствую его дыхание |
Соблазненные улицами, преданные лжецами |
Правило первое: ты никогда не должен встречаться с Линусом. |
Правило второе: пусть ваши противники сдаются без победы |
Каждому свое, Эй, но все, что я мог сделать, это встать |
Разбей, вынь, включи музыкальную шкатулку |
Правило третье: Здесь приходится мириться со многим |
Но я знаю, может быть, я смогу воплотить в жизнь свою мечту. |
Правило четвертое: К сожалению, вы видите, что многие умирают |
Я помню, когда я включаю музыкальную шкатулку |