| Das ist real bis auf die Knochen, ich kämpfe jeden Tag mit mir
| Это реально до мозга костей, я борюсь с собой каждый день
|
| Und verdräng das Schlechte, bis ich mal vergraben werd
| И блокировать плохое, пока меня не похоронят
|
| Das ist kein Spaß mehr, was ich seh, das schreib ich auf
| Это уже не весело, что я вижу, то и записываю
|
| Und auf einmal wird es dunkel, betrete ich den Raum
| И вдруг темнеет, я вхожу в комнату
|
| Und du wartest nur drauf, dass ich mich mal locker mach
| И ты просто ждешь, пока я расслаблюсь
|
| Doch ich bin zu oft im Arsch, mein Kopf zerplatzt
| Но я слишком часто облажался, моя голова взрывается
|
| Ich hab die Hoffnung aufgegeben, nur noch rappen macht mich frei
| Я потерял надежду, только рэп делает меня свободным
|
| Ich spür nur Neid und Ungerechtigkeit
| Я чувствую только зависть и несправедливость
|
| Aus meinem Mund in das Mic, alles zieht an mir vorbei
| Из моего рта в микрофон все проходит мимо меня.
|
| Bis zur Unkenntlichkeit, als wär ich unendlich high
| До неузнаваемости, как будто я бесконечно высок
|
| Alles ist so kalt und grau
| Все так холодно и серо
|
| Also greife ich zu Drogen, nur so halt ich das aus
| Поэтому я прибегаю к наркотикам, это единственный способ, которым я могу это вынести.
|
| Ich steh versteinert auf, vereist, am frier’n
| Я встаю окаменевший, замерзший, замерзший
|
| Doch ich zeig dir höchstens nur die kalte Stirn
| Но я покажу тебе максимум лишь холодный лоб
|
| Ich bin meistens verwirrt, denn ich seh kein' Sinn darin
| Я в основном запутался, потому что не вижу в этом смысла
|
| Jeder will ins Paradies, doch wer bringt dich hin
| Все хотят в рай, но кто тебя туда отведет
|
| Das ist real, ich steh auf wie ein Mann
| Это реально, я встаю как мужчина
|
| Viel zu früh um zu sagen, dass ich aufgeben kann
| Слишком рано говорить, что я могу сдаться
|
| Nicht weil ich mit der Faust reden kann
| Не потому, что я могу говорить кулаком
|
| Ich will mein' Traum leben, genau davor hab ich Angst
| Я хочу жить своей мечтой, именно этого я и боюсь
|
| Das ist real und der Rauch, er riecht verbrannt
| Это реально и дым пахнет горелым
|
| Ich spuck ein' Part, guck, wie ich dir die Show stehlen kann
| Я выплюнул часть, посмотри, как я могу украсть у тебя шоу
|
| Ich steckte nie ein Auto in Brand
| Я никогда не поджигал машину
|
| Mein Ziel ist die Musik, ich will raus hier, verdammt
| Моя цель-музыка, я хочу отсюда, черт возьми
|
| Ich hab gelernt aus vielen Dingen, die dir das Leben nicht grad leichter machen
| Я научился многим вещам, которые не делают вашу жизнь легче
|
| Es geht weiter, doch wann spring ich über meinen Schatten
| Это продолжается, но когда я перепрыгну через свою тень
|
| Es muss einfach klappen, ich will nicht mehr der Gammler sein
| Это просто должно сработать, я больше не хочу быть бомжом
|
| Rand abseits, glaub mir, ich will ganz woanders sein
| С краю, поверь мне, я хочу быть совсем в другом месте
|
| Ich bin real und ich hab es mir verdient
| я настоящая и я этого заслуживаю
|
| Hau auf die Kacke, gib den Beat, ich bin ein waschechter MC
| Хит дерьмо, бей в такт, я добросовестный MC
|
| Ich mach HipHop-Musik, so authentisch wie möglich
| Я делаю хип-хоп максимально аутентичным
|
| Doch das meiste, was ich sage, ist schon viel zu persönlich
| Но большая часть того, что я говорю, слишком личное
|
| Hab mich gefühlt wie ein König, doch die Krone liegt in weiter Ferne
| Я чувствовал себя королем, но до короны далеко
|
| Es dreht sich alles nur um Kohle, aber keine merkt es
| Все дело в угле, но никто не замечает
|
| Keiner beschwert sich, keiner hält es für nötig
| Никто не жалуется, никто не считает это нужным
|
| Seinen Mund aufzumachen, schön ist es nicht
| Открывая рот, это нехорошо
|
| Jeder kuscht lieber, um ein Stück im Zahnrad zu füll'n
| Все предпочитают целоваться, чтобы заполнить шестеренку.
|
| Ich muss an die Luft, wenn ich Spaß haben will
| Мне нужно подышать воздухом, если я хочу повеселиться
|
| Ich spür's der Druck steigt, ahnst du mein' Film
| Я чувствую, как давление увеличивается, ты угадал мой фильм
|
| Das ist real bis aufs Blut, sag was du willst
| Это реально до мозга костей, скажи, что хочешь
|
| Das ist real, ich steh auf wie ein Mann
| Это реально, я встаю как мужчина
|
| Viel zu früh um zu sagen, dass ich aufgeben kann
| Слишком рано говорить, что я могу сдаться
|
| Nicht weil ich mit der Faust reden kann
| Не потому, что я могу говорить кулаком
|
| Ich will mein' Traum leben, genau davor hab ich Angst
| Я хочу жить своей мечтой, именно этого я и боюсь
|
| Das ist real und der Rauch, er riecht verbrannt
| Это реально и дым пахнет горелым
|
| Ich spuck ein' Part, guck, wie ich dir die Show stehlen kann
| Я выплюнул часть, посмотри, как я могу украсть у тебя шоу
|
| Ich steckte nie ein Auto in Brand
| Я никогда не поджигал машину
|
| Mein Ziel ist die Musik, ich will raus hier, verdammt
| Моя цель-музыка, я хочу отсюда, черт возьми
|
| Yeah, Jambeatz, AchtVier yeah, Free Gzuz, Abstand, an der Gittarre, mein Bester,
| Да, jambeatz, восемь четыре, да, свободный гзуз, космос, на гитаре, моя дорогая
|
| Toprott Muzik, zweitausendundelf | Toprott Muzik, две тысячи одиннадцатого года |